1) Элзор Урокуни, ронин.
2) Кицунэ (лисо-человек). Оборотень, очень редкий вид.
3) 240 – человекооблик / 240 - лисооблик
4) Магией не владеет.
Основная особенность.
Переход из облика в облик (вне зависимости от состояния луны, места, и времени суток) – 15 ОД. Переход из облика в облик осуществляется вместе с одеждой и снаряжением. За Преображение платит тот облик в который осуществляется переход.
Атаки человека:
Рукопашный бой:
Удар рукой - 4 ОД (6 урона)
Удар подручным предметом – 6 ОД (8 + урон предмета)
Удар ногой – 6 ОД (10 урона)
Бой на мечах:
Простой удар катаной – 10 (32 урона)
Простой удар вакинзаши - 8 ОД (19 урона)
Комбинированный удар двумя мечами – 20 ОД (46 урона)
“Укус лисицы” (выпад двумя мечами, катана идет сверху-вниз, вакинзаши идет снизу-вверх) - 28 ОД (76 урона)
“Ветряная мельница” (вращение клинков перед собой с неожиданным ударом “Укус лисицы” за исключением того, что удары могут быть с любых сторон) – 34 ОД (76 урона, но уклониться может только тренированный на уклонение УНР).
Защитные техники:
Простой блок – 4 ОД
Отбить катаной летящий предмет (болт, стрелу, сюрикен, файерболл и т.д.) - 10 ОД
“Щит Будды” (быстрое вращение обоих клинков с отбиванием колющих/режущих/ударно-дробящих ударов и слабых спеллов) - 20 ОД
“Укус крокодила” - зажать между лезвиями катаны и вакинзаши клинок противника, и резким поворотным движением сломать его, либо выбить из руки – 15 ОД.
Специальные техники:
“Пьяный самурай” (как пьяные дерутся, все видели?) – активирование техники в трезвом виде – 35 ОД, в подвыпившем состоянии – 10 ОД, в пьяном виде – 1 ОД. Уменьшает в количество ОД на удары и защиты в 2 раза, однако снижает урон от атак в два раза.
“Танец Солнечного Лиса” – специальная техника уклонения. Нужно просто оказаться не там где будет кулак/меч/копье/стрела/файербол врага (фильм Эквалибриум все видели? – принцип тот же). 2 ОД в человекооблике, 1 ОД в лисооблике на одно уклонение.
Атаки в лисооблике:
Укус – 6 ОД (20 урона)
Удар лапой - 6 ОД (10 урона)
Удар лапами в прыжке – 10 ОД (20 урона)
Пассивные умения:
Ночное зрение. Вне зависимости от облика хорошо для человека видит ночью. В результате загадывания желания получил цветное зрение.
Нюх. В человеческом облике несколько слабее, чем в лисооблике.
Усиленный слух. Очень хорошо слышит вне зависимости от облика.
Лазание. В лисооблике очень хорошо лазает по деревьям, скалам, стенам, крышам и т.д.
Ускоренная регенерация и восстановление сил.
5) В человекооблике:
Рост – 166 см.
Вес – 61 кг.
Возраст – 124 года, внешне выглядит на 24 когда побреется, на 30 когда три и более дней небритости.
Цвет волос – светло-серые.
Цвет глаз – желтые.
Лицо – см. аватару.
Одежда:
сапоги из толстой кожи водяного дракона;
серые шерстяные штаны;
светло-серая льняная рубаха с широкими рукавами (с вышивкой на анималистические темы;
куртка-безрукавка из толстой кожи водяного дракона, отточенная волчьим мехом (темно-синего цвета с иероглифом “огонь” на спине);
светло-серый самурайский пояс;
темно-серый плащ с капюшоном.
В лисооблике:
Лисица серая, обыкновенная (Urocyon cinereoargrnteus).
Длинна тела – 69 см.
Длинна хвоста – 45 см.
Масса – 7 кг.
Глаза – желтые.
Оружие: катана, вакинзаши.
6) Физиологические особенности:
Органы чувств развиты иначе, чем у обычного человека. Основную информацию о мире получает, прежде всего, через обоняние (45%) и слух (35%) и только потом через зрение (30%).
Психологические особенности:
Осторожен. Вежлив. Любопытен. Бережет свое лицо и лицо своего рода. Всегда говорит только правду, владеет искусством лгать правдой. Замечает любые мелочи. Очень острая память. Очень большие способности к самообучению. Способности к лингвистике и математике. Эстет. Любит поэзию.
Никогда не убивает без необходимости. Убийство может оправдать только несколькими причинами: голод, потребность в том, что необходимо для жизни (деньги, одежда и т.д.), вызов на поединке, защита кровников и друзей, защита детенышей, приказ хозяина.
Мораль нечеловеческая. Снисходителен к чужим промахам, беспощаден, спокоен. Обладает довольно своеобразным чувством юмора.
В лисооблике мышление видоизменяется. Пропадает способность к аналогиям, мышление ясное и четкое. Побуждения простые: “надо для человекооблика”, голод, самка.
Вообще психически разные облики мало между собой связанны. По сути, у них только общая память и общие основные цели. В одной и той же ситуации лис и человек могут принять диаметрально противоположные решения.
7) Рассказ от первого лица:
“Родился в лесу. В семье потомственных кицунэ благородного происхождения. Про первые сто лет своей жизни особо рассказывать нечего, поскольку прибывал исключительно в лисоформе. Когда мне исполнилось сто лет я впервые смог обратиться в человека. Мой отец, старый лис и владетельный господин нашего леса стал передавать мне свои знания. Он научил меня человеческому языку, истории нашего края, танцам, чтению и письму, умению слагать изящные хокку и танку, рисованию, искусству игры в карты и кости, умению вести занимательную беседу, этикету и прочим необходимым вещам. Он научил меня также искусству танца с мечами и передал мне семейные техники боевых искусств. Поскольку кицунэ живут очень долго (моему отцу исполнилось в этом году 847 лет), а я был 14 ребенком в семье (и девятым, дожившим до Преображения) то мне была уготована судьба ронина – самурая, своим умом и мечом добивающегося всех жизненных благ. Мой отец говорил: «Лишь служением достигнешь ты совершенства. Ты должен уподобиться мечу вакинзаши. Посмотри на его лезвие. Твой дух должен быть таким же чистым и ясным, твой ум должен быть таким же острым. Но лишь в сильной и умелой руке вакинзаши стяжает себе славу. Как вакинзаши следует за катаной, помогая ей вести битву, отражая удары и нанося удары, так и ты должен следовать за своим господином, помогая ему в его начинаниях, защищая его от опасностей и служа ему опорой в битве.» Когда мне исполнилось 112 лет, я покинул родной лес и отправился странствовать.
Я странствовал по городам и селениям, зарабатывая на жизнь эскортом путешественников, нанимаясь иногда в охрану крупных караванов, иногда ненадолго останавливался в каком-нибудь городе. Всюду я следовал напутствию своего отца: он советовал не торопиться с выбором господина для себя, он говорил, что следует сначала изучить их людей, привычки, устремления и поступки, и лишь затем выбрать себе достойного господина для служения ему. «Но, помни, что бы служить достойному человеку, ты сам должен быть достоин. Ты должен учиться у людей, и поступать, как поступают лучшие из них. Тогда твой дух просветлиться и выбор твой станет прост. Тяжело утлой рыбачьей лодке в бурю плыть против ветра, но крепкому кораблю не страшна любая буря. Однако и такому кораблю бывает нужна надежная гавань. Так пусть твой корабль будет крепок и прекрасен, тогда любая гавань почтет за честь принять его.»
Всюду я изучал людей, стараясь понять их. Удивительно, но люди так мало знают о нас. В принципе, народ Кицуне очень малочислен. Несмотря на высокую рождаемость, до Преображения доживают единицы. В этом плане моя семья – скорее исключение из правил. Я слышал много легенд о лисах, но лишь немногие из них были отдаленно похожи на правду. В нас никто серьезно не верит. Может быть потому, что мы не афишируем свое присутствие в Мире. Я сам как-то попробовал рассказать одному весьма неглупому человеку (магу, между прочим) о нас, так он не поверил. Даже когда я Преобразился у него на глазах, он заявил мне – что я демон, а кицунэ – “сказки для маленьких детей”. И начал что-то бормотать о каком-то Договоре. Переубедить я его так и не смог, моим уверениям, что я не имею никакого отношения ни к мазоку, ни к брасу, он просто не поверил. Почему-то люди склонны отрицать даже очевидные вещи.
На одиннадцатый год моих странствий случилась со мной одна занимательная история достойная места в этом повествовании. Остановился я в одной большой деревеньке под названием “Поющий дуб” отдохнуть после очередного путешествия. Я представился в единственной таверне деревни как странствующий телохранитель без работы, решивший пожить пару недель в свое удовольствие. Таверна называлась “Дубовая бочка”, и там было весьма недурное пиво… хм…, да весьма недурное. Деньги у меня были, днем я бродил бесцельно по деревне или уходил поохотиться на кроликов в ближайший лес, кстати, весьма приятный лес, не такой, правда, как тот, в котором я рос, но такой же древний и красивый. Вечером я шел купаться на небольшое озерцо, а к ночи отправлялся к себе в таверну, чтобы за кружкой пива или бутылочкой сакэ послушать разговоры местных жителей. Стояла ранняя осень. Постояльцев в гостинице было немного, кроме меня там остановился немного не от мира сего живописец, которого заинтересовали местные красоты природы (а также судя по всему местные прелестные девушки, которые, впрочем, мало обращали на него внимания) и странствующий священник непонятно какого бога, занятный толстяк, по всему видать весьма образованный человек, весьма достойного вида. Какому бы богу он там не служил, каждый вечер он подсаживался к моему столику, и мы вели весьма занимательные беседы на самые различные темы. Он ожидал здесь своего коллегу, который должен был придти с юга, но видимо опаздывал. Каждый раз, когда хлопала входная дверь, он тут же менял запах и с интересом рассматривал каждого вошедшего. И лишь убедившись что это не тот кого он ждал, он успокаивался и возвращался к прерванной беседе. Звали его Преподобный Ролий.
Однажды вечером мы сидели с ним за своим столиком и разговаривали о трехстишьях великолепного Сатара. Уже час как стемнело, было около 10 вечера, в таверне было много крестьян, обсуждавших урожай яблок в этом году. Хлопнула входная дверь и мой сосед, как всегда повернулся к двери. В гостиницу вошел мальчик, около 12 лет, светловолосый, с едва начавшим пробиваться пушком над верхней губой. Судя по запаху, он был сильно напуган и пробежал довольно приличное расстояние. Осмотрев зал беглым взглядом, он подбежал к моему соседу. Тот видимо также его узнал и встал ему на встречу. Мальчик поклонился Преподобному Ролию как кланяется ученик учителю, и быстро и взволновано заговорил с ним. Хоть он и старался говорить тихо, однако я его очень хорошо слышал. Из его рассказа следовало, что на его учителя, Преподобного Хразо и его, недалеко от деревни напали трое разбойников, ограбили их. Учителя избили и ранили ножом. Сейчас он раненый лежит возле дороги, а мальчик (его звали Тоби) прибежал сюда за помощью.
Ролий сначала сел, затем снова встал. Запах его говорил о том, что он взволнован и напуган. Залпом допив свою кружку пива, он немного успокоился и обратился ко мне: «Мой брат попал в беду…» Я сказал ему, что отлично слышал рассказ мальчика. «Мне не к кому больше обратиться, кроме вас Эльзор-сама… помогите мне и моему брату!» Я встал, заткнул свои мечи за пояс, и застегнул плащ – «Я побегу туда, а вы постарайтесь найти какую-нибудь повозку, чтобы перевезти его в гостиницу»
Я вышел на улицу. Стояла теплая осенняя ночь, светила почти полная луна. Я быстро выбежал на дорогу. Вокруг не было не души. Я Преобразился и на своих лисьих лапах понесся по дороге. Легкий ветерок дул мне в лицо. Бежать мне пришлось около часа. Наконец я почувствовал характерный запах человеческой крови. Я выпустил свой человеческий облик и быстрым шагом пошел к источнику запаха. На обочине лежал мужчина лет сорока-сорока пяти, с колотой раной в левом боку. Одет он был в светлую мантию священника. Он был без сознания. Я разрезал его одеяние и осмотрел рану. Рана была неглубокой и неопасной, но он потерял много крови. Я порвал его мантию и перевязал его.
Спустя час на дороге появилась повозка, на которой ехал мой сосед, Тоби и какой-то сонный крестьянин. Мы осторожно погрузили Преподобного Хразо на тележку и отправились в деревню. Спустя десять минут от тряски он пришел в себя. Он осмотрел впалыми глазами нас, и, увидев Преподобного Ролия тихо сказал ему: «Они отобрали Ее». Видимо слова Преподобного Хразо совсем расстроили моего и так невеселого соседа, он сразу как-то сник, и стал грызть свои ногти.
Раненного мы устроили в той же гостинице, что жили сами. Нас встретил хозяин гостиницы и сонный парень, который в этой деревне заменял лекаря. Считая, что сегодняшние события закончены, я взял к себе в комнату бутылочку сакэ и удобно устроился в кресле, планируя провести остаток ночи за чтением божественного Витсуцке, но через десять минут ко мне постучал Преподобный Ролий. «Я пришел поблагодарить Вас» - заговорил он и сделал долгую паузу, видимо внутренне взвешивая свои слова – «… и попросить еще об одной услуге. Эти разбойники… они отобрали у моего брата одну вещь… Книгу. Очень важную для моего ордена Книгу. Для них – это просто богатый переплет, а для нас – это Святыня. Вы говорили, что вам приходилось выполнять подобную работу, и в этой дыре мне не к кому более обратиться. Верните нам ее, и Вы вправе рассчитывать на безмерную благодарность моего ордена» - он выжидающе уставился на меня, нервно теребя кончик своего пояса. Я допил чашку сакэ и сказал, что помогу ему.
Я снова вышел из гостиницы. Мой сосед вышел проводить меня «Если возможно, постарайтесь обойтись без жертв. Мой Орден не приветствует насилие, даже в такой ситуации» - проговорил он. Я заверил его, что реки крови не входят в мои планы, и пошел к дороге. До места пришествия я добрался на этот раз медленней, поскольку мне не было необходимости торопиться. Там я легко отделил след трех разбойников, который повел меня в чащу леса. В лесу я чувствовал себя как дома. Бежать пришлось недалеко. Примерно через час я увидел открытую поляну, в центре которой стоял большой шалаш, возле шалаша тлел догорающий костер, возле костра спало два человека. Рядом с ними на разостланном плаще лежали, видимо, остатки их ужина. Из шалаша доносился громкий храп еще одного человека.
Луна спряталась за облаками. Лисооблик аккуратно прошел между спящими людьми и зашел в шалаш. В шалаше я увидел полного высокого человека, видимо хорошо выпившего накануне (о чем весьма недвусмысленно поведал мне запах сакэ). В углу шалаша беспорядочной кучей было свалено награбленное добро. Сверху на ней лежала небольшая книга в переплете из серебра с инкрустированными рубинами (довольно безвкусная работа, должен отметить). Я Преобразился. Разбойников я разбудить не боялся – выпили они много, спали крепко, и судя по сердцебиению и дыханию просыпаться не собирались. Книга перекочевала в карман моей куртки. Ничего особо ценного в оставшемся хламе не было: какие-то тряпки, пара серебряных подсвечников, какая-то фарфоровая кукла… Работа в принципе была выполнена. Убивать я их не хотел – каждый зарабатывает на жизнь так, как может. Мой отец говорил: «Посмотри на лист тополя. Ветер колышет его из стороны в сторону, заставляя его танцевать. Придет осень, и он упадет на землю. Зимой он согреет корни дерева, породившие его. Не стоит обрывать его без нужды потому, что даже у малой травинки есть свое предназначение.» Однако, проучить их все же стоило. В бурдюк дешевого вина найденного в другом углу шалаша я долил остатки козьего молока, найденного мною на поляне. Подумав, я добавил туда же горсть соли, найденной там же. Вот теперь можно и возвращаться.
В гостиницу я вернулся, когда было уже светло. Мой сосед видимо так и не ложился спать. Он встретил меня в обеденном зале харчевни. Книгу он буквально вырвал у меня из рук и, бормоча благодарности, проводил меня до моей комнаты.
Через несколько часов, меня разбудил стук в дверь. На пороге стоял Тоби, который поинтересовался у меня “не удостоит ли благородный господин чести святых отцов, приняв приглашение посетить их в комнате Преподобного Хразо”. Я последовал за ним в комнату раненого. Преподобный Хразо лежал в кровати, Преподобный Ролий сидел подле него на трехногом табурете. Внимательно осмотрев меня, Преподобный Хразо произнес: «Я прошу принять мою благодарность и благодарность моего Ордена, за Ваши услуги. Прошу простить меня за причиненные вам неудобства, и принять от нас это скромное вознаграждение. Здесь сто монет. И примите от меня это письмо. В любом городе, где есть представительство Ордена Цефеида, вам будет обеспечен кров, стол и любая помощь, если вы покажете его. Вы даже не можете предположить какую услугу вы нам оказали…»
Через несколько дней я покинул эту деревню и больше не встречал этих священников. Прошел год. Я нанялся сопровождать торговый караван до знаменитого города Сейруна. Собственно так я здесь и оказался. Хозяин каравана выдал мне причитавшиеся за две недели пути 150 монет и расстался со мной на базарной площади…. ”
8) В лисооблике – людям все равно не понять. В человекооблике – найти себе достойного Господина, стать его правой рукой, защищать его. Лет через 300 найти себе пару, обзавестись семьей, найти нормальную нору. Но это потом.
16 февраля 2006 г. 14:59