Народное Твoрчество (Slayers)

Приключения на свою пенсию.

sobolevna

Автор: Sobolevna.
Название: Приключения на свою пенсию.
Персонажи: <лучше не спрашивайте!>
Жанр: айлбибэк.
Рейтинг: NC-17.
От автора: автору очень захотелось ещё приключений, догонялок, безумств и прочих радостей жизни.

– Подайте слепому!
– Подайте слепому!
– Падаайте бывшему слэпому! Падаайте бывшему слэпому! Слющай, дарагой, падаай бывшему слэпому!
– Да какой ты бывший слепой? Иди отсюда, жулик…
– Я дэсять лэт был нормальным слэпым, но тут прышёл Резо, вылечил мнэ глаза, и я астался бэз работы! Я хатэл папрасыть, чтобы он меня хромым сдэлал, а он уже ушёл! Падаай бывшему слэпому!
– Держи уже…
– Спасыба, дарагой! Вэк тэбя не забуду!
Фу, ещё один готов… Я уже собирался уходить, как ко мне обратился какой-то человек, вероятнее всего, приезжий:
– Добрый день! Простите, если я вас отвлекаю, но мне на самом деле очень нужно! Вы, конечно, заняты важным делом, но прошу вас, уделите мне минутку! Не могли бы вы мне сказать, как пройти к трактиру «Пьяная незнакомка»?
– Слющай, дарагой, ты меня так вэжливо папрасыл… Иды как хочещщ!
Но по доброте душевной я дал ему подробную инструкцию, что нужно сделать, и со спокойной душой ушёл. Он прочитал следующее:
«Пройдите двадцать метров на восток, затем полшага вперёд, полшага назад, кивните проходящей мимо женщине, полшага вперёд, полшага назад, немного попрыгайте, сверните в ближайший переулок, встаньте на колени, положите этот листок перед собой, чуть-чуть пошлёпайте себя по кончикам ушей, одновременно издавая гортанное «У! У!». Потом выйдите из переулка и пройдите пять метров на запад, повернитесь лицом к северу, молитвенно сложите руки и проговорите «О источник нашей силы! Слейся с моей речью и выйди в эфир!» Затем покажите язык мужчине, который повернулся к вам спиной, встаньте перед женщиной в жёлтом и скажите «Come on!», делая характерные движения нижней частью туловища. Потом шлёпните по заду ближайшего стражника, бегите со всех ног, пока не скроетесь, затем идите налево… нет, направо. То есть налево. То есть направо. То есть прямо. То есть, нет… Налево, направо, направо, налево… Затем повернитесь кругом и пойте: «‘O sole mio!» Остальное прочитаете, когда споёте»
На другой стороне бумажки была маленькая приписка мелким почерком: «Под овации поклонитесь публике, если попросят спеть на бис – никогда не отказывайтесь. Это верный способ начать карьеру оперного певца».
Эх, как хорошо помогать другим людям! И как плохо разрушать чужую жизнь за деньги! – думал я, доставая из кармана кошелёк того парня. Хотя нет, плохо разрушать чужую жизнь бесплатно, а за деньги – это противно, но надо! Ещё немного – и я смогу, наконец, купить средство, чтобы избавиться от этого проклятого сотрясения мозга!
Я упал с унитаза, ударился головой, и с тех пор у меня небольшая потеря памяти и странная манера изъясняться. Я даже заклинание нормально прочитать не могу. Например, я хотел вылечить глаза коллеги по цеху, но вместо этого сделал так, что во рту его оказался мандарин. Я попробовал другое средство, он, конечно, прозрел, но очутился на базаре в кепке, с длинными усами и кинжалом и с таким же акцентом, как у меня сейчас. Я как-то решил помочь фермерам неподалёку от города и наколдовал дождь, но вода почему-то полилась солёная и газированная…
Я уже собирался идти к своему рабочему месту, как услышал голос местной крыши:
– Так-так… Значит, ты у нас что-то много зарабатываешь, а? Твои дружки нам всё рассказали! Так что давай сюда половину! А остальную половину мы заберём, чтоб неповадно было!
– Слющай, дарагой…
– Я тебе не дорогой.
– Слющай, ты что, дэшёвый, да? В общем, Fireball!
Они, было, испугались, но Fireball из-за акцента получился какой-то не такой и тоже испугался и убежал. Братки полезли за мечами. Я – от них. Они – за мной. Я побежал на базар, но спрятаться не удалось – я был на голову выше любого жителя города. Они загнали меня в угол у овощного лотка. Я посмотрел на них взглядом ковбоя, достающего кольт. Они ответили тем же. Их руки потянулись за мечами, мои – за…
…помидорами, которыми я забросал братков с ног до головы. Хозяина лотка, который хотел возмущаться, я угостил его самым большим помидором. Жаль, конечно, у этого торговца помидоры всегда были самыми сладкими. Я уже готовился уйти, как заметил, что ко мне бегут стражники с далеко не самыми лучшими намерениями. Я хотел купить пару секунд, колдонув Fireball, не надеясь, что тот причинит хоть какой-то ущерб. Но шар огня, вылетев с моей руки, остановился, развернулся, залаял и бросился на меня.
Забавная ситуация – я, забравшись на дерево, громко ругаюсь, снизу на меня лает огненный шар, вокруг стоит толпа и ржёт. Притом ржёт даже тот парень, который всё это время пел арии восхищённой публике. Три братка осмелели и подошли поближе, поддразнивая меня. Огненный шар остановился, развернулся и глянул на них. Братки смолкли и побежали, шар, лая, – за ними. Я поспешил скрыться из города.
Ничего, недостающие деньги были бы платой за доставку необходимых препаратов сюда. Дойду до центральной Сейлунской аптеки – там всё можно купить дешевле, у меня ещё деньги останутся. Ах, да, забыл представиться. Бывший слепой, бывший мудрец, бывший Красный священник. Резо.

Добавлено через 24 часа 35 минут 18 секунд
*Блин, чем больше пишу про Резо, чем больше прорабатываю его образ, тем больше он мне нравится!!! В прошлый раз мне удалось заставить Зелгадиса, извините за выражение, аццки отжигать, Резо же для этого подходит гораздо лучше! Но я пишу такую чушь, что самому аж становится стыдно. Эх, мне бы талант Олонки777...
Впрочем, кто-то даже умудряется говорить, что им мой бред нравится. Наверно, сначала интересно, потому что непонятно, а потом просто любопытно, чем закончится это клоунское представление.*

18 апреля 2010 г. 13:51

Narven

[quote]*Блин, чем больше пишу про Резо, чем больше прорабатываю его образ, тем больше он мне нравится!!! *[/quote]Ооо, вы тоже попали под его зверское обаяние? :)
Что характерно, это уже почти установившаяся закономерность: 8 из 10 креативщиков, взявшихся за какую-либо проработку образа Акахоши, оказываются безбожно "залипшими" :)

22 апреля 2010 г. 19:03

sobolevna

Narven;344672: Ооо, вы тоже попали под его зверское обаяние?
О да! Сами знаете, я пытаюсь как бы прожить жизнь на протяжении повествования за тех персонажей, про которых пишу. Когда я начал писать про Резо, я понял, что подпал под его странное обаяние, которого раньше не замечал.

Narven;344672: Что характерно, это уже почти установившаяся закономерность: 8 из 10 креативщиков, взявшихся за какую-либо проработку образа Акахоши, оказываются безбожно "залипшими"
В смысле?

Добавлено через 70 часов 27 минут 6 секунд
№1.


Эх, какой я умный! Настолько умный, что перестраховываюсь дважды и постоянно забываю об этом! Я, оказывается, сделал себе копию, замаскировал её под мумию, и сдал в городской музей. Копия была не очень хорошей, поэтому мне больше подходило чужое тело для переселения. И когда моя душа оказалась в Вазе Повелителя Ада, я совершенно забыл про лишнее тело. Когда Шабранигдо был второй раз уничтожен, произошёл какой-то сбой, из-за которого мы с ним оказались разделены. Из-за этого я мог держать глаза открытыми, но мои магические силы в разы ослабли.
Музей, где я проснулся, был сделан из моего поместья и был посвящён мне же, и перерегистрировать его на мой дом было довольно просто. Я пошёл в туалет, где припрятал от Эрис дорогое вино, и решил отпраздновать своё оживление и прозрение. Я стоял на унитазе, чтобы достать бутылку, поскользнулся, упал, ударился головой, когда очнулся – вспомнил, что поставил разогревать еду…
В общем, поместье сгорело, я получил этот странный акцент. Чтобы меня никто не узнал, я приклеил себе усы и бородку. Клей фирменный – умываться и бриться можно. Ну, а затем я работал попрошайкой, чтобы заработать на необходимое лекарство. А кем мне ещё было работать? Я же ничего не умею, я Красный священник. А моя магическая сила, и без того ослабшая, из-за акцента стала какой-то непонятной.
Свой посох я тоже не мог нормально вызвать, поэтому пришлось идти с деревянным. Да, я точно был бывшим Красным священником! Оборванец, каких много. Как я низко пал! Бывало и пониже, конечно, но зачем вспоминать старое? По привычке я в основном ходил с закрытыми глазами, хотя я никак не мог нарадоваться обретённому зрению. Ах, как прекрасен мир! Дорога, трава, лужайки, поля, деревья, облака, небо… А я всего этого не видел! Только цели и препятствия. Самые разнообразные предметы подписывались под эти две категории. Не было просто дерева, было дерево, которое надо найти или обойти.
Теперь же весь мир для меня меняется. Я могу просто посмотреть вдаль и увидеть перспективу, посмотреть поближе и увидеть цветок на траве. В моём тёмном мире появилось столько ярких образов! И это было нечто большее, чем просто цель или препятствие. Я всплакнул. Ради этого стоило пойти на такие жертвы!
Мой радар, которым я пользовался до этого, сейчас давал сильные сбои из-за сотрясения мозга. Мне постоянно мерещилось, что в соседней комнате кто-то переодевается или что из-под тумбочки вылезают какие-то руки, хотя я шёл по большой дороге. Эх, радар, радар… А раньше я им беззастенчиво пользовался.

Помню, например, Эрис всегда стеснялась, когда кто-то смотрел, как она переодевается (даже если это я, и это после тех бессонных ночей моего запоя!), поэтому всегда закрывала дверь. Не знаю, видимо она забывала, что мой радар позволяет видеть сквозь стены. Я быстро обнаружил, что Зелгадис всё время за ней беззастенчиво подглядывал, хотя и скрываться умел, гад, хорошо. Дилгир и Нуунса стояли на шухере, Зольф и Родимус за уши оттягивали Зелгадиса от замочной скважины, говоря, что так делать нельзя, и тут же начинали смотреть сами.
Я не знал, как отучить их от этого, даже деньги пробовал брать за подглядывание. С Зольфом и Родимусом делать было нечего, как-никак, взрослые мужики, а вот Зелгадиса надо было научить хорошим манерам. Поэтому, когда наступала очередь мальчика, я беззастенчиво подкрадывался, делал знак остальным, чтобы молчали, и давал ему под зад посохом. Он вышибал лбом дверь и оказывался лицом к лицу с Эрис. Мы быстренько смывались и всё отрицали.
Что делает этот сорванец: говорит мне, что Эрис изобрела специальное устройство, чтобы создавать помехи для моего радара, когда она переодевается в той комнате, но потом она эту штуку прячет. Я, как дурак, поверил, пододвинул лицо к замочной скважине, ощутил не помехи, а сильный пинок под зад, в результате которого я оказался в комнате раздетой Эрис. Что она мне устроила… Потом я, как обычно, собирал деньги за подглядывания, заплатил Зольф, посмотрел – ушёл, заплатил Родимус – та же история, заплатила Эрис… А?
В общем, ужинали мы все побитые и покусанные. Зелгадис решил под горячую руку не попадаться, но мы всё равно слышали, как он ржет на крыше. Зато было весело! Эх, вернуть бы те деньки! Но Эрис убита моей копией, Зольф и Родимус – Шабранигдо, Нуунсу съели, из Дилгира сторожевую собаку сделали, единственный родной человек меня ненавидит. Я, правда, родных людей могу себе наделать целую кучу, тем более что сейчас меня ничто не связывает. Да и я в этом смысле не такой уж и старик…

До Сейлуна идти три дня, я иду второй. Ещё пару дней уйдёт на приобретение компонентов и создание лекарства, а потом – свобода! Даже не знаю, что делать – уйти на пенсию, завести себе дом, семью и жить долго и счастливо или снова стать странствующим священником? В общем, не знаю. Выберу нечто среднее – приключения на свою пенсию!
Тут дорогу мне преградил разбойник, требуя от меня денег. Я уже приготовился было к драке, как услышал с дерева голос:
– О вы, кто терзает несчастных путников! О вы, кто, пользуясь показной силой, смеет обижать слабых! О вы, кто даже недостоин звания медиопассивного футурального оптатива! Приготовьтесь встретить свою судьбу! Примите очищающий небесный огонь! Узрите гнев молота Справедливости! Ибо я, Амелияааа!...
Я решил не дожидаться момента, когда разбойник оторвёт глаза от упавшей с дерева принцессы Сейлуна и дал ему палкой по голове. Затем подошёл к принцессе со словами:
– Красавэца, ты не ушиблас? – она мигом отпрыгнула на приличное расстояние, не забыв пару раз поцеловать землю.
– Вы – тот, кто лишён понятия о чести и совести! Как вы смели подло атаковать из-за спины несчастного путника!
– Падажды, пэрсик! Я тэбэ щас всё абъясню! Я не разбойник! Это он!
– Честные люди с таким акцентом не говорят, кроме того, их одежда гораздо приличнее и они не маскируют награбленное добро под нечто непристойное!
– Вах! Спасыба, щас пэрепрячу… Да, цвэточек, паказывать пальцем не прылично!
– Да? Ой, извините… Ну, если вы и вправду не разбойник, то докажите это! Как вас зовут?
– Резо, – чёрт! Она меня сейчас узнает…
– Вот видите! Ваше имя больше походит на разбойничью кличку, значит, вы…
– Падажды, дарагая! – сказал я, когда встал с земли. – А как-ныть па-другому даказать можна?
– Ну… Можно! Но только строго и так, чтобы мне ничего не оставалось, кроме как поверить!
– Напримэр?
– Ну, начертите на земле равнобедренный треугольник… А это точно равнобедренный треугольник?
– Канэщно!
– Докажите!
Чувствовалось, что она сама плохо знала, что это такое.
– Клянус мамой!
– Правда? Тогда я вам верю! А я вас случайно раньше не видела?
– А? Не, не, не… – я даже пошире открыл глаза, чтобы показать, что я совсем не похож на Красного священника. – Падумай, как я мог раньше всрэтить прынцессу?
– А как вы узнали, что я принцесса? – она с подозрением поглядела на меня.
– Ну… эээ… Сёдня с утра я проснулся с чувством, что будэт встрэча с прынцессой. Ну, интуицие такое… Я аж ыспугался, как-никак, такое внутрэннее известие! Я пашёл в лэс, и тут о!.. Такой красывый прынцесс, что глаза атвэсти нэльзя! А какой храбрый! – кажется, вторая похвала подействовала на неё гораздо лучше, чем первая.
– Спасибо, господин Резо! Вы совсем не плохой человек! А куда вы направляетесь?
– В Сейлун. Мнэ там лэкарство купить надо… Я вот для него сколько дэнег копыл…
– Тогда пойдёмте вместе! И оставьте ваши деньги себе: мой отец заплатит вам за нужное лекарство…
– Слющай, пэрсик, а ты знаешь, что такое мэдыапассивный футуралный аптатив?
– Ну… нет… Но мне кажется, что это означает что-то нехорошее, что противоречит законам справедливости!
– Ваще-то это врэмя такое в драконьем языке…
– Правда? Господин Резо, а вы, случаем, не торговец помидорами?
– Я что, пахож на тарговца памидорами, что ли?
– Значит вы вправду священник?
– А как ты дагадалась?
– Ну, если вы знаете такие сложные вещи и ходите с посохом, то вы точно должны быть священником!
– А прычём тут тарговец памидорами?
– Ну, нельзя судить о человеке по его внешности!
Можно, дорогуша… Я хотел сказать тебе это и ещё множество других слов, но решил не утруждать себя. Мы пошли вместе. Но спустя два часа нас нагнали те братки, за которыми гонялся лающий Fireball. Они стали бегать вокруг нас, затем братки упали, шар уже был готов наброситься на них, как один из них взял палку, посвистел и бросил подальше. Шар огня полетел за ней, поймал и прямо с палкой полетел обратно. Мы не успели обалдеть, так как все впятером побежали как можно быстрее.
Через некоторое время шар остановился, выплюнул палку, принял форму ослиной головы, вернулся в нормальную форму и, зарычав, полетел дальше. Мы едва не свалились в ручей. Я сказал всем прыгать, сам же схватил за шкирку одного из братков, использовал его, как красную тряпку, подпустил шар поближе, затем, когда заклинание пролетело мимо меня, я бросил на него братка. Взрывом задело не только его, но и тех, кто был под водой. Ну наконец-то…
Я уже решил было бежать, как они все вылезли из воды. О нет. Амелия высушила всю одежду и спросила:
– Господа, а вы кто будете?
– Мы… – нет, я вам не дам подпортить мне репутацию!
– Амэлия! Это бандыты, каторые грабят лавочников! Они так жаждут принять от тэбя частичку справэдлывости, что смотри, как арабэли!
– Правда? – она с подозрением поглядела на отнекивающихся братков, затем – на меня.
– Канэшна правда! Но чтобы ысключить ащипку, тэбе надо проста их вразумыть! Расскажи им про сваи идэалы!
– Точно! Итак, господа…
Тирада началась. Я, не издавая ни звука, за спиной Амелии корчил рожи браткам и делал всякие неприличные жесты. Они свирепели на глазах. Я решил ставить рожки Амелии. Братки ей показывали, мол, оглянись, но я быстро маскировал свои действия под вполне безобидные. Их руки уже тянулись к мечам, но они решили терпеть. Но когда я стал повторять движения принцессы, бедняги не вытерпели…
Завязалась драка. Я уже хотел под шумок уйти, но тут услышал:
– Господин Резо, а вы куда?
– А, я травок целэбных поискать, да…
– Господин Резо, вы и впрямь любите гуманизм и справедливость! Я так рада, что встретила единомышленника! Ибо нет большего счастья, чем сердце, переполненное Справедливостью…
Мама… Если быть кратким, то до Сейлуна мы дошли к вечеру. Точнее, добежали. Точнее, я наколдовал Levitation, но из-за акцента мой посох (точнее, его заменитель) заржал и сделал вид, что скачет. Летать от этого, правда, хуже не стал, правда, с управлением я еле разобрался. Амелия пристроилась сзади и продолжила петь дифирамбы, к счастью, вскоре она уснула. А мораль такая: нет худа без добра, но без добра всем худо!

Добавлено через 763 часа 19 минут 9 секунд
*Как обычно, читателей ноль...*

№2.


Ну вот, теперь всё готово! От Амелии избавился, деньги взял, в больницу, где меня вылечили, сходил. И всё за одно утро! Я уже собирался было уходить, как вдруг увидел жрицу, судя по всему, работавшую в этой больнице. У неё была хорошая фигура, длинные волосы, скромное лицо, красивые и добрые глаза. И тут во мне проснулось чувство, про которое говорят: «Ох, старик!.. Трах-тибидох-тибидох…»
Я быстренько выдернул из клумбы цветочек и начал флиртовать с той девушкой. Она зарделась, но под напором моего обаяния начала сдаваться. Ещё бы, ведь я и оделся получше, и акцент убрал, и вообще был хоть куда… Мы прошли в больницу, она не знала, как от меня отвязаться, поэтому кивала и краснела от каждого следующего комплимента. И тут прямо перед нами встали трое – санитар (шкаф на голову выше и вдвое шире меня, выражение лица его заставляло дрожать колени), санитарка (шкафелла с такими же параметрами), между ними – среднего роста главврач с доброй улыбкой. Я со свистом вылетел из больницы. «Всё равно она будет моей!» – думал я, обмозговывая план действий. Значит, её зовут Сильфиль…
Я ударил себя несколько раз и свалился на землю у больницы. Меня подобрали и отнесли в палату на лечение. Мне повезло, там была она, правда, она уже кого-то лечила. Я тут же растёкся мёдом нежностей. Она уже была благосклонней. Отлично! Вот только её пациент отчего-то решил, что комплименты предназначались ему, и делал мне ответные жесты. Наконец, она с ним закончила и подошла ко мне. Я встал на одно колено и стал целовать каждый её пальчик. За этим нас и застукал главврач с вышеупомянутыми санитарами…
Через некоторое время к главврачу зашёл высокий человек в пальто, но без головы. Главврач посмотрел на это и сказал: «На что жалуетесь?» Человек в пальто показал на отсутствующую голову. «Раздевайтесь!» Человек снял пальто, снял с головы манекен в виде плеч с отрезанной головой и… Чёрт, зачём я это сделал? Опять вылетел со свистом.
Я наколдовал себе гитару и стал петь серенаду Сильфиль. Через некоторое время из одного из окон вывалилась верёвочная лестница. Ого! Неужели я так хорошо пою? Я уже готовился забраться, как вдруг увидел, что из остальных окон тоже вываливаются верёвочные лестницы. Я решил долго не думать и залез в окно, из которого выпала первая лестница. Зря…
– Господин Резо! А что вы тут делаете?
– А, принцесса Амелия… – я встал и отряхнулся. – Я хотел бы познакомиться с одной жрицей, работающей в этой больнице, но мне не позволяют…
– Господин Резо, у вас ус отклеился… – Амелии показался мой голос без акцента подозрительно знакомым.
– А, спасибо! – я плюнул и слюной прикрепил отклеившийся ус.
– Эээ… теперь второй…
Да что такое! Клей фирменный, таких осечек быть не должно. Я достал тюбик и посмотрел срок годности: «Лучше вам этого не знать». Я от злости бросил тюбик на землю, вызвал посох и ударил несколько раз по тюбику.
– Эээ… этот посох…
Если бы только посох… Клей из тюбика попал прямо на лбы тем санитарам, случайно вышедшим на улицу. Я подбросил посох вверх, столкнул шкафа и шкафеллу лбами, споткнулся о собственный посох и побежал в больницу. В спину мне летели Flare Arrow и угрозы о сияющих кулаках правосудия. Я свернул налево. Тупик, но на кушетке лежит накрытый покрывалом больной. Я поднял его, дал ему свой посох, пнул подальше и лёг на кушетку. Санитары и Амелия на это купились. Я встал с кушетки и вошёл в первую попавшуюся палату. Сильфиль там не было, был обычный больной. Тут я услышал голос главврача. Я дал больному денег и попытался переодеться в его одежду.
Главврач, зайдя, увидел, что на нас двоих надета одна больничная роба.
– Кто такие?
– Сиамские близнецы! – быстро ответил я.
– А что это такое?
– А, это… был такой колдун Сиам, который хотел увеличить рождаемость, чтобы женщины рожали близнецов. И чем закончилось…
– Ааа… Ладно…
Кажись, всё… Я помог несчастному больному наконец-то сбежать из больницы, предварительно дав ему рецепт, и вышел в коридор. И там я опять встретил Сильфиль. Я, было, упал на одно колено, наколдовав цветок, как она упала в обморок. Я взял её на руки и понёс в палату, чтобы привести в чувство, как услышал её шёпот:
– Милый Гаури… поцелуй меня…
– Сильфиль, с вами всё в порядке? Вы просто упали в обморок и вот…
– А? Помогите! Призрак! Призрак! – и она стала бить меня своим жезлом.
– Сильфиль, прекратите! Я не призрак! И если вы очень хотите меня изгнать, вы хоть прочитайте заклинание изгнания! И прекратите меня бить!
– Да? Ой, простите, я нечаянно…
– Ничего, ничего… вам уже лучше?
– Да, спасибо. То есть вы и правда преподобный Резо?
– Да. Стараниями Лины Инверс Шабранигдо был уничтожен, а я остался жив. И я даже не мог себе представить, что всё это произойдёт для того, чтобы встретить вас, Сильфиль…
– Преподобный… Резо… я…
– Ах, вот вы где! – раздался сзади знакомый голос. – Я сразу догадалась, что вы – это вы, но вы сумели мне заморочить голову! Теперь вам не уйти от священного молота Правосудия!
– Господин Резо, я, конечно, благодарен вам, что вы присмотрели за моей дочерью, но всё же… – и принц Филионел тут? Дело плохо…
Как я и предполагал, они стали петь дифирамбы на пару. Я хотел уползти оттуда, но принц схватил меня за шкирку и вернул на место. Я думал, я умру. Или стану воином Справедливости, что ещё хуже…
– Преподобный Резо… – раздался робкий голос Сильфиль. – Вы простите моих друзей, они очень хорошие, но иногда не знают меры… Вот, я принесла вам поесть. Ешьте, скоро остынет…
Когда я попробовал её стряпню, я прослезился. Так готовила моя первая жена, самая любимая… С каждым следующим кусочком я всё больше забывал о справедливости и уходил в прошлое, тихие и спокойные деньки, когда даже поиск прозрения отходил на второй план…
– Преподобный Резо, вам нравится?
– Сильфиль… Спасибо… Я больше ста лет не ел ничего, что было бы приготовлено с таким старанием и такой любовью…
– Правда? Я так рада! Когда вы взяли меня на руки, мне показалось, что это милый Гаури предлагает мне выйти за него замуж… Я ощутила такой прилив чувств, что сразу же приготовила это блюдо…
Я попросил её протянуть руку и наколдовал в её ладонь два кольца.
– Силы мои не те, что прежде, но если эти кольца окропить бульоном, полученным из мяса ягнёнка, рождённого на седьмую луну года, заканчивающегося на нечётное число… Как же там… Да, ягнёнка, вскормленного молоком коровы, на которой написано «Победителю сеанса одновременной дойки», и затем, по достижении четырёхлетнего возраста выпаренного в бане из дубовых досок вениками от деревьев, растущих у Драконьего пика (и оттого издохшего)… Так вот, если бульоном из него окропить эти кольца, то семья, образованная благодаря ним, никогда не рассыплется.
Она поблагодарила меня и ушла, попрощавшись с Филом и Амелией. Те продолжили свои панегирики. И внезапно оба получили жезлом по голове. Сильфиль, краснея, подмигнула мне. Я кивнул и сбежал из больницы. Ах, такие женщины и вправду ещё есть! Интересно, моя первая жена выглядела так же? Не знаю, у меня ведь тогда не было радара, а тот образ её, что я рисовал в своём тёмном мирке, стёрся в потоке времени.
Эх, что же мне делать-то? «Приключения на свою пенсию», ага… Но… без идеи как-то путешествовать не хочется. Да… Написал я когда-то книжку «Нечего терять?», чтобы достать денег на очередное исследование. Ну, если быть точным, то деньги я получил не с продажи, а оттого, что многие её начитались и стали романтиками с большой дороги. Преступность повысилась – простой народ страдает, прихожу я – всем помогаю, мне приносят пожертвования, а небольшой отряд (Родимус в нём тогда ещё мальчишкой был) убивал бандитов, ну, а проценты с возвращённого награбленного добра, сами знаете… Даже не знаю, чего мне больше хотелось тогда – побыстрее набрать деньги или помочь как можно большему количеству людей. В итоге я выбрал второе и ещё вдобавок подзаработать успел. Какой я меркантильный, однако!

Однажды, правда, вышел небольшой косяк. Один парень решил, что позволить ставить на себе эксперименты – это то, что ему нужно. Ну, я решил выполнить его просьбу, тем более что добровольно в подопытные мало кто записывается. Однако этот парень, когда попал в мою лабораторию, решил передумать и стал с интересом смешивать реактивы. Тут колба, в которую он всё заливал, прокашлялась и стала вещать всякие разные лозунги типа «Автопробегом – по бездорожью и разгильдяйству!», «Все на коммунистический субботник!», «Ленин был, Ленин есть, Ленин будет есть!»… Попадались даже такие, как «Спартак – чемпион, Канадиэнс Профи – конюшня!» или «Студенты, не сдавшие хвосты и оставшиеся с языками, повешены на втором этаже».
Бедняга попытался сбежать из лаборатории, заодно протестировав мою новую сигнализацию: если открыть дверь, то здание взлетит на воздух. Взлетело, но по каким-то причинам там и осталось. Я тут же забыл про того парня и стал изобретать лифт. Изобрёл. Местным было очень приятно на нём кататься, детворе – так вообще. Главное – легко и ненапряжно! Правда, тот парень, которого я спрятал от колбы в кабине лифтёра, так не думал, так как крутить подъёмный механизм для лифта пришлось ему.
Однако, как оказалось, лифт до меня уже изобрели. Я поехал разбираться с патентами, а тот парень решил сбежать. Ему было невдомёк, что специальная сигнализация спустила колбу с цепи. Она завопила: «Наши поезда – самые поездатые поезда в мире! Ни один поездатый поезд наши поезда не перепоездит!» По свидетельствам очевидцев, до произнесения этой фразы парень был в сознании…
Ничего, жив остался, даже ко мне ассистентом устроился. Из той колбы я сделал средство от тараканов, но не такое, от которого бы они дохли, а такое, от которого они начинали очень сильно кашлять и чихать.

Интересно, а сейчас эту книгу кто-нибудь читает? А если и читают, то найдётся ли такой псих, который решится по-настоящему следовать советам этой книги и «запрыгнуть в новую жизнь»? Ой, сомневаюсь, тем более что я и сам-то не очень верил в то, что писал. И сейчас тоже…

Добавлено через 161 час 28 минут 57 секунд
*Большая просьба писать отзывы, а не только ставить спасибки. Заранее спасибо!*

3 июня 2010 г. 6:30