Переводы Твoрчества

Перевод некоторых интервью о Special новеллах

Клео-тян

Надеюсь, за эту темку меня не убьют. Просто я находила множество интервью Канзаки и Эль-самы на английском и решила перевести...
Для начала:
[FONT=Times New Roman]Special новелла № 8, стр. 221-224[/FONT]
[FONT=Times New Roman]Ты - монстр?! Старшая сестра Лины!

L: Старшая сестра Лины…
Автор: Да, старшая сестра Лины.
L: Наконец, добрались до… неё…
Автор: Да! Эту героиню мы не должны игнорировать, если хотим поговорить о происхождении «Рубак».
L: Если я правильно помню, она была героиней SF новелл, о которых ты думал, когда был студентом средней школы, а? Её имя – Луна.
Автор: Да! Я решил назвать её так, потому что люблю любоваться луной, но… сражения принцессы против фантомов – демонов, борца с демонами, черного кота с лысым пятном в виде полумесяца и т.д…. Это стало популярным. Так что, это немного не для меня -давать имя, и я не публиковал этого до сих пор. И, в истории, есть персонаж, которая стала подражанием копии Луны, на 10 лет младше и которая также ненормально маньячная. Это Лина.
L:… Эмм… Клон «Луны» - «Лина»… это понятно… но слишком просто…
Автор: И их врагом является супер – цивилизованный некто, названный «Создателем». И есть руководитель «Создатель» как враг Луны в настоящее время. Он – красивый парень, но он здравомыслящий и жестокий. Его имя – Гаурри Габриев.
L:… Что?...
Автор: Да. Хотя это не Габрие «в», но Габрие «л». Он, конечно, модель Гаурри Габриева из «Рубак».
L:…. Он был умен, когда создавался… *чувствует жар* Почему в мире Рубак он стал таким…
Автор: Ну… в «Рубаках!», в 1-ом томе я сделал его «парнем, который ничего не смыслит в волшебстве», потому что полезно рассказывать читателям о волшебстве, но… Я не знаю почему, но он стал «парнем, который не знает хорошо легенды» после тома 1. Хорошо, мир пошел таким путем. Это не особая проблема, потому что он – Гаурри.
L:… Гаурри… он может быть более жалким, чем остальные…
Автор: Так или иначе, по таким обстоятельствам, старшая сестра Лины своего рода супер – герой в «Рубаках».
L: Тогда есть ли возможность того, что старшая сестра Лины появится в «Рубках»?..
Автор: Вероятно, нет. Во-первых, я писал кое-какие заметки о старшей сестре Лины в удовольствии Коламбо – сан. И, более того, баланс истории был бы сломан, если бы она появилась, потому что она довольно сильна. Её способностей достаточно, чтобы побить Ралтарка одной левой (записка от Токитамы: Ралтарк – священник Гаава. Кселлос в два раза сильнее Ралтарка. Спасибо)
L: Тогда Луна Инверс остается неизвестной, ты это подразумеваешь?
Автор: Это ещё не решено. Она не появляется в «Рубаках», потому что нарушает баланс силы с Линой. Например, может быть интересно, что она появляется в дополнительных историях (spin-off stories), я думаю так.
L: Я вижу. Но хорошо ли это? Такой человек – простая официантка в деревне…
Автор: Большинство деревень являются почти мирными.
L: А это нормально? Я тут подумала – 3 человека: старшая сестра и родители, в доме Лины - Зефелии, правильно?
Автор: После 8 – го тома там появилось домашнее животное.
L: Домашнее животное?
Автор: Дилгир.
L: *покатилась со смеху*
Автор: Луна часто подкармливает бездомных собак и кошек. Дилгир был ранен в томе 3 – ем и ему некуда было идти (как вы и думали, он жив). Он скитался и пошел в Зефилию. Тогда он едва не умер с голоду, но его подобрала Луна. Он проснулся, обнаружил, что жив и сидит на цепи рядом с большой конурой на заднем дворе дома Лины. Луна назвала его «Пятнышко».
L:… Ди… Дилгир…
Автор: «Госпожа, у меня есть имя: Дилгир, а не Пятнышко», - со слезами на глазах возражал он Луне. Но она поворачивала глухое ухо и называла его «Пятнышко, Пятнышко», ставя перед ним завтрак из стейка на длине его цепи. Так что, Дилгир мог только говорить «… Я так и знал, что меня зовут Пятнышко…», плач.
L:… Цефеид страшнее, чем Мазоку… обычно от таких людей сбегают…
Автор: К сожалению, Луна очаровала Дилгира в некотором смысле, не потому, что она – человек, которому он обязан жизнью. Между прочим… Я думаю, это не появится в новелле, но есть эпизод, когда Лина возвращается домой через долгое время, видит Дилгира и от души смеётся, указывая на него.
L: Ох! Ещё один герой – неудачник!
[color=yellow] [/color]
[color=yellow]***[/color]

[/FONT]

9 июля 2009 г. 9:29

Ллисиль

Еще один Эпилог (которые многие оооч не любят переводить) и. конечно же, самая нужная инфа )
А я-то думала, Дилгир у Луны - просто миф.

Ну… в «Рубаках!», в 1-ом томе я сделал его «парнем, который ничего не смыслит в волшебстве», потому что полезно рассказывать читателям о волшебстве, но… Я не знаю почему, но он стал «парнем, который не знает хорошо легенды» после тома 1. Хорошо, мир пошел таким путем. Это не особая проблема, потому что он – Гаурри.
Бедный Гаури...
Но все еще остается надежда на некоторую гениальность ^__^

Спасибо вам, Клео-сан)

9 июля 2009 г. 9:41

РиКа Инверс

Перемещаю тему в раздел Слеерс - кажется,там это более подходяще.
Потому что раздел Нар.Тв - всё-таки для фанфиков про Рубакам,а всю инфу ищут обычно в том разделе

9 июля 2009 г. 9:58

Клео-тян

Ллисиль, всегда пожалуйста))

РиКа Инверс, хорошо)

Добавлено через 4 часа 39 минут 7 секунд
Special №8, стр. 224-226

История рождения Рубак.

Автор: Хорошо, но Луна в оригинальной SF истории, была немного другой.
L: Её история была больше, да?
Автор: Да. Я не писал историю o Луне вообще… Но у меня был замысел насчет новелл, и я решил «О’кей! Я в игре!», когда прочитал 1-ый выпуск Dragon Magazine в книжном магазине и увидел объявление о том, что 1st Fujimi Fantasia объявляет конкурс на приз длинных новелл.
L: Ты решился на это с трудом, так?
Автор: Да! Тогда, сначала, я начал проект на ноутбуке большого размера, но… это не были «Рубаки»! Я думал о грубой основной сюжетной линии, но эта задумка легко натолкнулась на кирпичную стену на полпути.
L: Но, сейчас, я думаю, что история была хороша в некотором смысле.
Автор: Да. В том проекте было много прототипов Рубак. Хоть имена и различны. История начиналась в современном мире или непосредственно в будущем, и главная роль принадлежала человеку, который избавляется от Мазоку, но…
L: Резо, Зором и Зелгадисс появились как Мазоку, Флагун и босс монстра «Зловещий Меч Безельда» во 2 – ой части главных книг, также появились… Кроме того, я появилась. С этим именем «Эль», я бегу к магазину о волшебстве, изображая человека. Почти также, как это случилось и с доктором в темном городе (записка от Токитамы: есть такие романы “Dr.mephist в темном городе”, написанные г-ном Хидеюки Кикачи в Японии. Спасибо).
Автор: Да - да.
L: … О! Это значит, у меня было бы больше сцен в истории, если бы ты закончил её писать, хах?!
Автор: *паникуя* …н-ну… ну, но это только если бы историю приняли, не так ли? Атмосфера полностью отличалась от Рубак. Так, если бы я послал историю, её бы легко отклонили и она осталась бы неизвестной. Думая об этом…..
L:…Э… Эм… ладно…. Конечно, это лучше, чем остаться вообще неизвестным….
Автор: М-да? Так или иначе, история просто натолкнулась на кирпичную стену. Я думал «О, нет! В таком темпе я не закончу работу к сроку! У меня нет времени обдумать основную сюжетную линию!» И я начал писать «Рубак».
L: Вот так неожиданно?
Автор: Да, неожиданно. «Поскольку это неожиданно, оно должно быть написано легко! О’кей! Это будет новелла от первого лица, рассказанная девочкой! Главный герой… Хорошо! Я буду использовать ту младшую сестру: Лину, из той истории, которую я придумал, будучи студентом средней школы! Но, это неестественно, чтобы десятилетняя девочка путешествовала в одиночестве, так что я меняю возраст приблизительно на 15 лет! Нет энтузиаста для действия в мире Меча и Волшебства, таким образом, она должна стать энтузиастом!» Я принял это решение приблизительно за 30 минут.
L: Это действительно мгновенная история, разве это не…?
Автор: Да! Когда я вновь наткнулся на кирпичную стену, я искал ту историю, которую я не закончил, и использовал некоторых героев и некоторые эпизоды. Когда Лина и Гаурри ловили рыбу, я даже не думал о появления Резо и Повелителя Тьмы!
L: Тогда когда вы решили этот вопрос? Заставили их появиться?
Автор: … Ну… Я не очень хорошо помню, но я обдумал это, когда писал о ночном нападении Родимуса, вот…
L: ….эй…. Действительно случайно…
Автор: Тогда я работал в одной компании и, разъезжая на велосипеде по пути к и от компании, «Ммм. Какой же будет ход истории?.. Что ж, хорошо, это очень просто, но, поскольку это похожая на RPG фэнтези история, должен появиться Повелитель Тьмы ^.^». Вот так я это и решил.
L:…. Ты выставляешь фэнтези в дурацком свете….
Автор:… Ну… честно говоря, я тоже так думаю. Поэтому, я, автор собственной персоной, очень смущаюсь говорить, что Рубаки – фэнтези новелла. …. Что ж, я пишу Рубак не как фэнтези новеллу, но как новеллу для развлечения…
L: То есть, ты придумал некоторые вещи, ездя на велосипеде, так?
Автор: Да! Я также придумал Гига Слейв, бормоча «О, Тьма, что темнее черноты…», ездя на велосипеде ночью. [примеч. переводчика: а строки «словно золото сияет» - это автор в столб звезданулся?]
L:… Что – то мне не хочется дружить… с таким парнем….
Автор: Молчать! Так или иначе, я закончил писать «Рубаки!» и послал ужу эту историю. Но, в то время, отредактированная последняя сцена была намного лучше. Тогда я подумал «Ладно, это не примут» и начал писать другую историю, чтобы послать для второго призового места, и…
L: Ты получил уведомление, что историю приняли, верно?
Автор: Да, верно. Конечно, тогда я и думать не думал, что Рубаки станут сериалом и вообще станут так известны. Ведь Лина стреляла Fireball – ом в Зорома, чистокровного Мазоку.
L: Понятно. Кстати, что случилось в той истории, которую ты начал писать, чтобы послать для второго призового места?
Автор: Что ж, это восстановление той истории, которую я не мог написать. Я уже говорил о ней. Но в той истории очень много материалов, которые я уже использовал в «Рубаках!». Так что, ту историю невозможно опубликовать. Но, что хорошо, в результате Рубаки принесли пользу обществу…
L: Понятно. Итак, «Всё хорошо, что хорошо кончается», как говорится по-французски!
Автор:….почему по-французски?...

9 июля 2009 г. 16:53

РиКа Инверс

Интересно) И матчасть в памяти освежает...
Похоже,многие придумывали сюжеты в поездках на велосипеде ^_^"

10 июля 2009 г. 4:59

Клео-тян

Самое интересное, что Lost Universe - это реализация первой задумки про "недалекое будущее")
Еще бы, свежий воздух, природа - рай для фантазии!)))

Добавлено через 9 минут 50 секунд
Special series Vol. 13, стр. 251-261

Atogaki (Послесловие)
Автор + L + Бука-С


Автор: Простите, что заставили вас ждать, давно не виделись! Вот он, Slayers Special Vol. 13 “Aogeba Uttoshi”!
L: Уф. Действительно, давненько не виделись, а?
Автор: Ух… Забудем об этом, сначала небольшое событие. Новогодней Карточкой этого года была, как я говорил, «Эль, в обличии Повелителя Кошмаров, но в возрасте 1 года и 8 месяцев, с Повелительницей Зверей и Глубоководной Дольфин», нарисованной Хадзиме Кандзакой!
L: В… в возрасте 1 года и 8 месяцев?!
Бука-С: *берет карточку* Вау, действительно маленькая… эй! Что за!..
Автор: Хм. Я думал нарисовать фон как набросок, но у меня не получилось… наверное, нужно было использовать мелок…
Бука-С: Я говорю не о фоне! Ты что, называешь этого беспризорного кота с рыбой в зубах… Повелительницей Зверей и Глубоководной Дольфин?!
Автор: Да, именно так.
L: Неужели так?...
Автор: Ладненько, отложите эту вещицу!
Швабра: …Он называет это вещицей?...
Автор: Убери это! Наконец, время!
L: Да неужто?!
Бука-С: Да, верно! Дамы и господа, молодежь и старейшины! Слушайте, мальчики и девочки! Подходите ближе, чтобы увидеть! Сейчас! Я объявляю результат «Закона джунглей, неизведанных! Сначала со слабым огоньком, а затем с ярким пламенем! Убавьте огонь, если он вареный, и никогда не открывайте крышку, даже если ребенок кричит! Третий опрос популярности Slayers!»
Автор: … Почему это объявляется так, будто мы собираемся готовить рис?..
L: Более того… Хотела бы я знать, когда Бука-С переоделся в золотой смокинг с серебряным…
Бука-С: Комментатор, как вы и думали, Эль – сама! Мастер церемоний – я, Лей Магнус! И автор, как режиссер.
Автор: Погоди! Под режиссером ты подразумеваешь… что у меня вообще нет текста?!
Бука-С: Пожалуйста, говорите так много стенке.
Автор: ………………….
L: Ах, он действительно отвернулся к стенке!
Бука-С: Его воспитание производит хорошее впечатление, не так ли?
L: П… правда?
Швабра: В общем, отстаньте от человека. Мы тысячу лет подсчитывали голоса. Я начну объявлять с 10 – ого места! 10 – ое место… Я, сам Лей Магнус! 385 голосов!
L: Ты начинаешь с себя?!
Автор: *его голос раздается далеко, так как он говорит в микрофон* Кажется, он поет хвалу сам себе…
L: Вау, я удивлена! Ты не псих?!
Бука-С: Ну, эм… было бы странно начинать с 9 – ого или 11 – ого места…
L: Хм… ладно-ладно. Далее, 9-ое место!
Швабра: Да! На 9-ом месте, радостная и позорная, не человек и ставшая своей в мире демонов, как вы хорошо её знаете, Нага Змеюка! 452 голоса! 8-ое место, появлялась ли она вообще?! Старшая сестра Лины, Луна Инверс! 628 голосов! Затем, 7-ое место, оригинальный герой TV – аниме “Try”, с обнаженным животом, стройной талией и пронзительным взглядом. Полу-демон полу-дракон, Вальгаав! Он получил 982 голоса!
L: Хм. Где-то здесь были 9-ое и 10-ое места, но всё ещё может поменяться…
Автор: *шепотом* …Хорошая борьба Вальгаава… *микрофон не смог поймать другую часть фразы*
Бука-С: Игнорируем психов. Далее, 6-ое место! Нет никаких проблем, пока вершится правосудие! Она была активна в дополнительных историях (spin-off story), добавленных в книгу, сокрушающая сталь, Принцесса Амелия! 1340 голосов!
*аплодисменты*
L: О нет, ты принес странное описание, снова.
Бука-С: Э, это – внешнее радиовещание от Королевской Волшебной Библиотеки Сейруна, где находится Амелия сейчас. Репортер – Норст, священник Дайнаста. Алло? ……… *тишина* …… Норст?...... *тишина*……. Э, кажется, Норста, репортера, выкинули из библиотеки. Ну, это потому, что он – Мазоку.
L: …… А это нормально? Для священника Дайнаста?... Нет, вообще для Мазоку…..
Бука-С: Ладно, кажется, мы не можем получить комментарий от Амелии. Ладно, идем дальше. 5-ое место! Он на один шаг уступает Гаурри! Он холоден и немного вреден. Маг – мечник, Зелгадисс! 2077 голосов!
*аплодисменты*
Бука-С: Я не знаю, где сейчас Зелгадисс, так что я не могу получить от него комментарий, к сожалению. И, 4-ое место! Я завтракал, Лина? Защитник Лины, гений фехтования, Гаурри Габриев! 2379 голосов!
*аплодисменты*
L: Достаточно аплодисментов! И, автор, вернись и прекрати эти глупые вещи!
Автор: О’кееееееей!!! Я вернулсяааааа!!!!
L: А ты внезапно повеселел… ладно-ладно. Давайте продолжать. Пожалуйста.
Бука-С: Хорошо, я опускаю комментарий Гаурри, потому что думаю, что все равно не получу вразумительный ответ от него.
Автор: …бедный Гаурри…
Бука-С: И 3-е место! Наконец, настал этот день! Вы осуществили ее томительную мечту: поместили в тройку лучших! Наш идол, мать темноты! Высокомерная женщина послесловия! Эль – сама! 4184 голоса!
L: Какая прелесть *^.^* *насвистывает* …. Погоди, ты сказал что-то не так…
Бука-С: А как вы думали? Вы не взяли вершину, но получили 3-е место.
L:… Оу… Э, ну ладно… *комментарии в течение 786 часов были обрезаны* … в общем, вот так. Эй, подождите! Почему вы обрезаете мои комментарии?!
Бука-С: Ну…. Из-за нехватки страниц….
L: Если так, то сократите основной текст, чтобы поместить мои комментарии! Так вы докажите свою честность!
Автор: Какую честность? А? … Тогда… Кто занял 2-ое место?!
Бука-С: Да! Наконец, этот день настал! Вы побеждены! Лина Инверс!
Автор и L: Оооооооооооооооооо!
Бука-С: Она смогла доказать теорию «Главный герой не может занять 1-ое место»! Давайте спросим, что чувствует госпожа Лина Инверс, которая находится в убитом горем путешествии к станции Nishinakajima-Minamigata! Включите внешнее радиовещание!
Лина: …. Фух…. Ну, это естественно, что человек не может всегда удерживать вершину. Хорошо хоть за первое место не выдавали приз… 2-ое место – это отлично. Спасибо за голосование.
Бука-С: Это был комментарий от Лины Инверс, едящей жареный рис для успокоения нервов. Похоже, она действительно расстроилась.
Автор:… и это означает…
L: Осталось 1-ое место!
Автор: Неизвестный кот в мешке!
L: Неееееееет!... Что ж, конечно, такой результат подходит Slayers в некотором смысле, хотя…
Бука-С: Итак, вершина! Ужасные злодеяния с таинственной улыбкой! Бедный управленец среднего уровня! Любимчик каждого, священник Повелительницы Зверей: Кселлос! 6359 голосов!
Автор и L: Ууууууууууууууууууу!
Бука-С: Давайте, подключайте линию! Кселлос, в командировке в Amagasaki Center Pool Mae Station!
Автор:… И где они находятся на Земле… Я знаю эти места, хотя…
Кселлос: Что ж, ха-ха-ха. Это ужасный результат. Честно говоря, я чувствую, что моя жизнь в опасности, потому что я выше в позиции, чем Повелитель… Так или иначе, благодарю тех, кто голосовал за меня. В благодарность за ваш голос, я прибью вас прежде, чем вы это поймете.
Автор:… Какой-то не радостный комментарий *отходит*.
L:… Ну… он же Мазоку…
Бука-С: Кстати, об 11-ом месте. На нем Филия из “Try”, генерал Дайнаста Шерра, Монстр-Дракон Гаав, Повелитель Ада Фибриззо и Сильфиль на 15-ом месте. Повелительница Зверей Зелас Металлиум, Ремми, любящий мечи, Сарина из фильма и Люк находятся на 20-ом месте. К сведенью, Люк получил 145 голосов. И 21-ое место «Пико-пико Линочка» из фильма и множество между 20 и 21 оторвались на 10 голосов и ещё немного. Так, что если бы срок голосования был бы другим, на 20-ом месте был бы кто-то другой.
Автор: Хм. Конечно. Кселлос получил подавляющую победу, потому что 3-е голосование не имеет минус-пункта, как 2-ое голосование, так что Кселлос не подвергся нападению анти-фанатов на этот раз.
L: Хм. Кажется, у меня наконец появились убежденные фанаты.
Автор: Твои фанаты – домашние животные.
Бука-С: Как бы то ни было, третий опрос популярности закончился мирно.
*Эль улыбается и отворачивается*
L: Тогда, во временном объявлении, вы говорили разные вещи, думая «Эль не сможет побить нас после конца опроса популярности» ^.^ Вы ^.^
Автор: …Э!..
Бука-С: Вы помните это? Всё ещё?!
L: Ага ^.^
Автор: … Эй, погоди секундочку!
Бука-С: З… зачем вы достаете лопату?!
L: Для того, о чем вы думаете, я собираюсь сделать это ^^
Автор: В… возможно, для м…
*звук радиовещания выключается*
*тишина*
*звук радиовещания включается*
L: А теперь, спасибо всем, кто помог активизировать «3-ий опрос популярности Slayers» за долгое время. Увидимся в следующей книге.
*Эль машет рукой, улыбаясь. А вы не можете найти двух других мужчин, и также не слышите их голоса. Вы чуете странный запах, как будто железо ржавеет на ветру…*

Послесловие: Конец.


Добавлено через 8 часов 36 минут 16 секунд
Выкладывала я, к сожалению, вразброс, но так легче будет понимать некоторые моменты сериала =)

Special новелла № 8, стр. 191-196
Теперь тайны копий Наги станут ясными.

L: Итак, поговорим о Special… О Лине, о старшей сестре Лины и т.д. - позже! Прочитав «Slayers Special», мы узнаем, что появился человек, противница Лины и заставляющая своим смехом детей плакать – Нага Змеюка!
Автор: Ничего себе! Она начинает говорить нормальными словами!
L: Говоря о Наге, для неё характерно странное появление, но… почему она носит такую странную одежду?!
Автор: Потому что это – подарок на память от её матери.
L:…
Автор: Одежда – это подарок на память от её умершей матери. Кроме того, у Наги такой вкус в одежде. Так что нет причины отказываться носить такие вещи!
L:…Хорошо….о вкусах не спорят…. Но…. Интересно, как мать Наги…
Автор: Ох! Диол - сан, который появляется в «Ужасе химеры» и «Приключение Наги», обалденный! Хоть он мужиковат и стар, но он заказал себе десять копий таких вызывающих штучек! (записка от Токитамы: «вызывающих штучек» имеется в виду Наг. Спасибо) Если «храбрый человек» подразумевает человека, который действительно храбр, он заслуживает, чтобы его называли «храбрым человеком»!
L:…. Я никогда не приму такого «храброго человека»….
Автор:…. Ну… я тоже…
L: Поговорим о Диоле – сан, десять копий Наги, которые он сделал, что с ними случилось?
Автор: Запустил их совсем.
L: Эй!
Автор: Хорошо, есть некоторые предположения: они проданы для развлечения и разных праздников, они исчезли без ведома Диола и он не заботился о них и т.д… Но я хотел бы принять теорию о левой Наги.
L: Левой Наги?
Автор: Да! В деревнях и городах в различных местах, Лина, у которой были трудности с поселением, упаковывала «Нагу - Копию» в старые картонные коробки от мандаринов или что-то в этом роде, и…
L:… в старые картонные коробки?....
Автор: Я сказал это так, для красного словца. И затем она закрывала крышку, писала «Нага - Копия. Пожалуйста, относитесь к ней бережно» и оставляла на обочине дороги.
L:…
Автор: Тогда какому-нибудь ребенку становится интересно, что там, он открывает крышку. И там оказывается Нага - Копия и её «Хохохохохохо!!», когда они обмениваются взглядами.
Л:…. оч…очень страшно….. этот…. ребенок…. закричит…..
Автор:….Эмм, конечно, это должно быть о-о-о-очень страшно, особенно если вообразить. ….О! Если оживить ту сцену иллюстрациями, с моими словами, что будет, когда книгу с этим опубликуют, о мой бог?!
L…. Эмм… невинные читатели заходят в книжный магазин, находят книгу со словами «О, новый том Рубак! *^.^*», просматривают книгу, а потом находят картинку с Нагой, которая сидит в старой картонной коробке от мандаринов и смеется своим «Хохохохохохо!!»
Автор:…. Возможно…. Это становится страшной книгой….
L: Кончай думать об этом!
Автор:… Ладно…
L: Говоря о Наге, существует и её Тень, появлявшаяся в «Угрозе Тени». Они [примеч. переводчика. Тени] популярны и есть такие письма, в которых пишут «Пожалуйста, верните их в Excellent» (записка от Токитамы: «Excellent» означает недавно написанный короткий роман в Специальном ряду новелл. Спасибо.)
Автор: Да… хорошо я написал ту историю…. Но со спокойными мыслями, что их будет очень сложно вернуть.
L: Конечно… Они – обратная сторона индивидуальностей Лины и Наги: послушные, хорошие и добрые. Они - типичные «пай – девочки».
Автор: Да. Очень общая история будет написана, чтобы сделать из людей с лидерскими качествами… Другими словами, Тени забавны только когда идут в сравнение с оригиналом и это впервые.
L: Понятно. Если так, то Тени будут жить тихо и мирно, не так ли?
Автор: Да, правильно.

***

10 июля 2009 г. 13:55

Аматэру

Клео-тян;290719: упаковывала «Нагу - Копию» в старые картонные коробки от мандаринов или что-то в этом роде
Ещё один аргумент в доказательство того, что Нама - это Нага ^^

10 июля 2009 г. 14:08

Нексса-Джахад

Аматэру;290840: дин аргумент в доказательство того, что Нама - это Нага
Или это аргумент в пользу того, что Нама - Нага-копия. х_Х

10 июля 2009 г. 14:26

Клео-тян

Нексса-Джахад;290845: Или это аргумент в пользу того, что Нама - Нага-копия
Если не ошибаюсь, есть в Эволюции момент, где показывают коробку из-под апельсинов и слышится хохот Наги. Возможно, в той коробке и находится одна из копий Наги) (которую однажды обязательно найдут и она пойдет искать Лину)))

10 июля 2009 г. 15:08

Li

С трудом пробилась сквозь яркий шрифт.
Интересно. Спасибо)

13 июля 2009 г. 20:17

Клео-тян

Li, исправлюсь насчет яркого шрифта)

На неопределенное время перевод поставлен на паузу, ибо работать в инет-кафе с переводчиком и в принципе неудобно. Через 2,5 недели будет обновление рубрики.

21 июля 2009 г. 15:06

red_shine

Клео-тян, а если не жалко - можно ссылку на источник, откуда переводишь?) Или это у тебя книги?

21 июля 2009 г. 16:37

Luna_AstraL'

Нексса-Джахад;290845: Или это аргумент в пользу того, что Нама - Нага-копия. х_Х
Но автор же, вроде, в конце интервью, говорит, что больше не будет использовать "копии" т.к. они могут существовать только при наличае оригинала. Значит, либо Нама-Нага, либо должна появиться и Нага и её копия, я понятно выразилась?

22 июля 2009 г. 1:51

Нексса-Джахад

А Автор Копию и не использовал. х_Х

22 июля 2009 г. 4:43

Luna_AstraL'

Нексса-Джахад;293029: А Автор Копию и не использовал. х_Х
Ну так, вы же делаете предположение, что это могло быть так, вот я высказываю своё мнение почему так быть не может. ^_^

22 июля 2009 г. 8:17

Клео-тян

red_shine, ссыль я потеряла, я тогда на том сайте накачала всего и теперь перевожу ( но точно помню, что английский переводчик этого - Токитама-сан

Special № 8, стр. 229-233

(перевод на английский – Токитама-сан, на русский - Мицуне Клео)

Доступно ли волшебство Богов?

L: Но, я думаю, пора закруглятся с «секретной историей рождения Рубак» и возвратится к «воспоминаниям старика» как я понимаю, а?
Автор: Кого ты называешь стариком?! Ну… ладно, учитывая мой возраст… ох. Кроме этих вещей есть ещё другие! Вернемся к главной теме. Так… о чем мы говорили?..
L: О старшей сестре Лины. И, перед этим, о Мазоку.
Автор: А, я вспомнил. Я думаю, я должен рассказать кое-что о волшебстве Мазоку.
L: Конечно. Это не просто проблема, о которой можно сказать, что это «неизвестная замечательная сила», но объяснений недостаточно, чтобы понять систематически. Есть два часто задаваемых вопроса – «Почему Мазоку, которые куда сильнее Лины в волшебстве, не используют Dragu Slave или другие сильные заклинания?» и «Почему нет Божественное силы, но есть волшебство Мазоку?».
Автор: О причине, почему Мазоку не используют Dragu Slave. Как упоминал Фибриззо в издании 8 основных серий: «Повелитель Города – призрака», если Мазоку использует силу другого Мазоку, этим он оскорбляет самого себя. Также в этом правиле говорится, что противник может использовать большую силу. Это не проблема для использования Астральной Магии, как это делал Кселлос (хотя он получил повреждения), но если Мазоку использует Черную Магию, волшебство заберет силу Мазоку… Поскольку они – существа астральные, они рискуют своей жизнью.
L: Другими словами, это всё равно, что сказать зарплате выполнить работу и воспользоваться самой собой. Тогда она говорит «Что ж, я не могу выполнить эту работу. Шеф, пожалуйста, помогите мне», и она уволена и понижена в должности после того, как работа была сделана, верно?
Автор: Хм… по-моему, не совсем так.
L: Высшие и Низшие Демоны используют Flare Arrow. Но это не проблема, потому что они создают Flare Arrow с помощью собственной силы, в то время как люди – волшебники создают Flare Arrow с помощью силы астрала.
Автор: Волшебство Божественной силы… не доступно в том мире, если быть точным, на том континенте, где находились «Рубаки» (записка от Токитамы: В новеллах, где Лина и её компания не выходили за пределы барьера. Спасибо). Хотя, конечно, трое из четырех Драконов – Повелителей (примеч. переводчика – в распространенном русском переводе «Короли Драконов». Я перевожу дословно, по словам автора) Цефеида: Повелитель Огня, Повелитель Воздуха и Повелитель Земли живы, и их власть можно использовать, но…
L: Проблема в «Барьере, запечатывающем власть Богов», который был создан четвертым из пяти Повелителей Мазоку, чтобы ослабить власть Повелителя Воды в течение войны Коума (записка от Токитамы: война Коума = Война Возвращения Демона: война между Повелителем Воды и 1/7 Рубиноокого. Спасибо). Барьер был создан, чтобы ослабить силу Повелителя Воды, пока Повелитель Воды был жив, и существует, чтобы изолировать внешнюю власть Повелителя Драконов после того, как Повелитель Воды был уничтожен.
Автор: Континент, появившийся в «Рубаках», такой же большой, как Европа, но изолирован от других континентов морем и пустыней. Пересечь море или пустыню возможно, но там существуют сильные преграды: Повелитель Ада в пустыне и Глубоководная Дольфин, Повелительница Зверей и Дайнаст в море. Так что, зная о природе и характере Мазоку, пересечь эти места невозможно… но, это БЫЛО СДЕЛАНО.
L: Оу, я понимаю. Это из-за того, что Повелитель Ада был убит в «Повелителе Города – призрака»…
Автор: … Не говори это так, будто это дело рук других людей…
L: А?! Так или иначе, уничтожение Повелителя Ада означает, что одна часть барьера сломана, так что… Это значит, что можно использовать волшебство Божественной силы и пересекать пустыню, не так ли?
Автор: Точно. Но пройдет долгое время, прежде чем люди заметят это и пересекут пустыню или разовьют волшебство Божественной силы, и станут применять это в практических целях. Так, «Пушистая Магия» Лины и других людей, используемая в этом мире, не волшебство Божественной силы.
L: … Тогда, черт возьми, что это?
Автор: Короче говоря, люди, живущие на том континенте, называют эту магию, такую как исцеление, очищение и так далее, «Белой Магией». По – настоящему, это Магия Астрала, в каком-то смысле.

***

Special серия, № 8, стр. 233-234.

(перевод на английский – Токитама-сан, на русский - Мицуне Клео)

Отчет о бизнесе Гильдии Магов.

L: Между прочим, существует Гильдия Магов и появляется во многих эпизодах, но, так или иначе, остается таинственной. Похоже, её работа различна в различных регионах.
Автор: Да. Она несистематичная.
L:… Поясни?
Автор: Поясняю – тот континент опасен из-за большого количества Мазоку. Поэтому многие люди хотят изучить магию, чтобы защитить себя или как-то так. Но этого недостаточно, когда каждый волшебник просто набирает учеников и дает испытания. И была создана Гильдия Магов. Но если просто рассказывать, как легко использовать Fireball, это принесет плохие последствия. Так что рассказывается лишь теория и понятия.
L: Короче говоря, это школа, да? Она обучает. Но это всё. Это зависит от человека как использовать знания на практике.
Автор: Верно. Базовая система такая же, как и в школе. Гильдия Магов обучает тех людей, которые хотят стать волшебниками, дают уроки и позволяют читать книги о волшебстве. Из-за своего комплекса неполноценности (особое мерси её сестре) Лина выпрашивала у родителей разрешения вступить в Гильдию Магов в детстве и…
L: Выпросила.
Автор: Ага… Так как существует много путей добычи прибыли, Гильдия Магов работает с теми волшебниками, которые отправляются в путь и назначают цену за так называемое «попечительство». Читают лекцию перед широкой публикой, как сложно использовать магию вроде Lighting – а. А также существуют показ использования магии, которая похожа на чудо (например, магия очищения), хотя это больше похоже на гроб с двойным дном.
L: Эй, подожди.
Автор: С двойным дном – не означает совесть и чувство вины. Я просто подразумевал, что некоторые люди не разбираются в торговых связях. И существует плата за послание сообщения Vision (примеч. переводчика – Видением), и волшебники рекомендуются лордам, и короли хотят нанимать волшебников. Конечно, не в военных или незаконных целях. Волшебники в Гильдии Магов делают похожие управления. А прибыль используется для исследований и для того подобного.
L: … Это значит… что, приковывая университет цепью, делается разнообразный бизнес, верно?
Автор: Да, это верно. Но проблема в том, что это не главный штаб. Прежде он был… в Сайрааге…
L: … который был разрушен Занафаром, великим чудищем, не так ли?
Автор: Да. Легко и просто. И, после этого, нет ничего, что управляло бы Гильдией Магов. Путь в деталях различен в разных местах, также как и главная сюжетная линия. Вот так.
L: Кстати о Занафаре, великом чудище, Кселлос был достаточно оригинальным, но это не проясняет каким был Занафар: раздражающим или вообще не имеющим значения. В конце концов, Занафар мог бы драться с Мазоку?
Автор: Хм… Я думаю, Мазоку уровня Канзеля не был бы побит.
L:… он был бы… слаб?..
Автор: Да, если говорить о чистокровных Мазоку. Но Занафар намного сильнее таких Мазоку, как Высшие и Низшие Демоны. Если полномасштабная война вспыхивает между человеком и Мазоку – конечно, чистокровные Мазоку куда сильнее, но их очень немного. Так что, в конце концов, главной ударной силой Мазоку будут Высшие и Низшие Демоны. Тогда, если люди создадут «производный тип» Занафара…
L: Понятно. Для Мазоку настало бы тяжелое время, даже если бы они не проиграли.
Автор: Вообще-то, если все Мазоку войдут в игру внезапно, они могут полностью уничтожить всех людей в барьере, чтобы запечатать силу Богов… нет, это невозможно. Ведь есть такие люди, как старшая сестра Лины. Так или иначе, уничтожить можно почти всех людей. Но если 3 Дракона – Повелителя, которых оставил Цефеид, нападут на Мазоку и будут измучены, Мазоку будет сражаться намного легче.
L: Конечно. Ведь Мазоку питаются страхом, ненавистью и т.д. Поэтому, лучше быть гуманным по отношению к людям, пока Мазоку не достигли своей цели уничтожить мир.
Автор: … что ж… не думай, что получишь моё согласие так легко.

***

Добавлено через 383 часа 2 минуты 57 секунд
[Рубаки DX p77]

Интервьюер: Итак, давайте поговорим о рождении характеров. Сначала, о Лине.
Аридзуми: Сначала я прочитал только «Принцесса Сейруна» и нарисовал иллюстрации к этой истории. В то время я ещё не слышал об установленной внешности в основных сериях. Так что, только в «Принцессе Сейруна» у Лины другой дизайн, нежели был в проекте. *смеется*
Интервьюер: Поэтому у неё большая грудь! *смеется*
Аридзуми: Тогда я смотрел телевизор в середине ночи и на экране появилась Одри Хепберн. Так что, я подумал «О, а она хороша», и сделал дизайн персонажа из неё.
Кандзака: Но потом, когда ты прочитал основную серию книг, ты узнал, что Лина плоскогрудая и носит брюки. *смеется*
Аридзуми: Да, я подумал «Что? Это странно. Это совсем другое». *смеется* Тогда я проконсультировался с собой в лице ответственного человека и он сказал «По сегодняшним стандартам она слишком плоскогрудая!». *смеется*
Кандзака: Не может быть. Какой удар. *смеется*

[Энциклопедия Рубак p121]

----Например, кто сильнее – Луна или Кселлос?
Кандзака: Хмм. Может, Луна сильнее. *смеется*
----Она - монстр. *смеется* Но ведь Лина является 1/7 Шабранигдо, не так ли?
Кандзака: Да – да. Ну, всё-таки это незаконченная версия. Шабранигдо не был неполным персонажем, он – существо, которое ни один человек не может победить. В это же время, у него было полно слабых мест, поэтому Лина смогла победить его. Так, если 1/7 часть Шабранигдо пробуждается полностью и борется, чтобы убить противника, Лина не может победить и ее старшая сестра также не может, я полагаю.
----Извините за мои постоянные вопросы, но родители таких детей, как Лина и ее старшая сестра, действительно обычные люди?
Кандзака: Их родители – обычные люди. Вероятно, они путешествовали наемниками или кем-то в этом роде. Потом они прибыли в страну и «Что ж, кажется, у нас своего рода странный ребенок, не так ли?». *смеется*
----Родители были похожи на Люка и Миллену, да?
Кандзака: Верно. И они работали как обычные путешествующие бойцы. Затем они встретились, влюбились и пошли дальше, чтобы обосноваться где-нибудь… как-то так.
----А потом они пришли в простой город, не так ли? Город, полный людей с похожим ходом мыслей. *смеется*
Кандзака: Да. *смеется* Я думаю, вероятно рождение сестры Лины, Рыцаря Цефеида, здесь в некотором роде затронуто. Короче говоря, у Лины есть экстраординарные магические способности и т.д……это случилось, как «посттравматический шок», я думаю. [примеч. переводчика – перевод приблизительный, иначе нельзя выразить мысль Кандзаки]
----Родители Лины работают в магазине – лавке, не так ли?
Кандзака: Да, магазин – лавка. В моем представлении, возможно Луна – так или иначе известная и путешествующая мечница - иногда посещает ее, чтобы бросить вызов. И Луна говорит «Если вы хотите состязаться со мной, пожалуйста, купите товаров на несколько десяток тысяч монет в той лавке» *смеется*
----Она должным образом помогает домашнему бизнесу. *смеется*
Кандзака: Если вы посетите Линину семью в их доме, вы увидите мечника с кочанами капусты, стоящего в недоумении на входе в город.
----Это ужасная визуальная картина. *смеется* Но Луна работает официанткой, не так ли? Не работает ли она в родительском доме?
Кандзака: Это не в ее родительском доме. Другой ресторан.
----Как ресторан нанимает самую могущественную в мире официантку?
Кандзака: Эмм, им это кажется нормальным. *смеется* Это – обычный ресторан.


Внимание: Не забывайте, что это помещенное интервью Фан - клуба НЕ официальное!
P.S. ВЗРЫВАТЕЛЬ! является официальным клубом Кандзаки – сана (Mega Brand Project) и интервьюером Кандзаки – сана.


["ВЗРЫВАТЕЛЬ! I to VI" p2]

Т: Первый вопрос, «Вы всё еще «притворяетесь обычным конторским служащим»?»
Кандзака: Фуфуфуфуфу. Я ушел в отставку.
Т: Трудно было сконцентрироваться на письме, ведь вы исполняли служебные обязанности параллельно с написанием новеллы?
Кандзака: Что ж, нет…… сейчас мой годовой доход писателя превосходит годовой доход конторского служащего. Поэтому-то я и решил уйти в отставку. *смеется*
Т: Хорошо, следующий вопрос. «Когда вы захотели стать романистом?»
Кандзака: Ну, когда я был студентом средней школы, я хотел стать романистом или карикатуристом. В то время как я начал писать новеллы, я уже был студентом младшей школы.
Т: Почему вы так думаете? Например, потому что любите книги?
Кандзака: Да. Я люблю книги с детства. Я предпочитал делать оригами, чем носиться по двору. *смеется*
Т: «Вы холост?»
Кандзака: Да! *сразу же твердо ответил*
Т: …..и у вас также нет никаких планов на будущее?
Кандзака: У меня просто нет шансов. В компании, в которой я работал прежде, были только немолодые женщины как работники, которые были заняты неполный рабочий день. Это было как Саббат. *смеется*

["ВЗРЫВАТЕЛЬ! I to VI" p3]

Д: Как вы делаете запрос об иллюстрациях?
Кандзака: Раньше я грубо рисовал картинку и показывал ее редактору, чтобы показать, какую я хочу иллюстрацию. Но в последнее время я редко так делаю. Единственный пункт, который я не создавал – это точки на лбу Лины. *смеется* Не думаю, что я заказывал их.
Т: Может, Аридзуми – сан нарисовал точки без особой причины?
Кандзака: Что ж, в выпуске Dragon Magazine, Аридзуми - сан сказал «может, это родинки».
Т: Да, я помню. Если это не родинки, тогда что это, черт возьми?!
Д: Тентакли. *смеется*
Кандзака: А я - то думал, что это, может быть, черная грязь, которая нечаянно попала на нарисованную мною картинку. *смеется*

["ВЗРЫВАТЕЛЬ! I to VI" p7]

Д: Как вы даете имена героям?
Т: Он сказал, «больше всего – экспромтом» в интервью Dragon Magazine.
Кандзака: Я иногда именую их, как пародии. Например, существует меч, который называют «Фальсион», не так ли? Это превратилось в «Хальсиформ», и «Джорджия» (фирменная марка кофе) стала «Джио=Джая» в Romajii и т.д. И «Сейграм» - от «Сиаграм»
[записка от Токитамы: Сиаграм – фирменная марка виски.]

["ВЗРЫВАТЕЛЬ! I to VI" p7b]

Т: Я не собирался спрашивать, но многие люди задают один и тот же вопрос… «Нага похожа на Грейси?».
Кандзака: Верно. Честно говоря, сначала я собирался заставить Нагу появиться в «Сражении Сейруна» (4 книга основной серии). Но, после того как я начал писать, я заметил, что это событие нуждается в длинном объяснении. Так что я подумал, что это делает историю плоской и откинул эту мысль. Затем я решил, что пора бы и новому герою появиться и появилась Амелия.
Т: Вы подразумеваете, что Нага не появится в основной серии?
Кандзака: С ними Амелия, так что Нага не появится.

["ВЗРЫВАТЕЛЬ! I to VI" p9]

Т: Эрис также популярна, так или иначе. Что ж, ее популярность объяснима. Но что именно в Резо привлекло Эрис?
Кандзака: Это все еще тайна, да?
Д: У разных людей в мире разные вкусы.
Т: Эрис – человек?
Кандзака: Она человек, но она выглядит совсем юно для своего возраста…
Т: Она выглядит, как подросток, но…
Кандзака: Ну, она была в таком возрасте, о котором женщинам кажется неприлично говорить…
Д: А, этот вопрос был адресован «Волшебной исследовательской секцией», что ж…
Т: Что, что? «Не будет ли это плохо, если в школе Гильдии Магов кто-нибудь снимет с девчонок юбки Diem Wing’ом?» ……как корреспондента может интересовать такое? *смеется*
Кандзака: *смеется* Это может случиться, если девочки там наденут юбки. Но такая выходка обернется скандалом, поэтому и не будет обнаружена. *смеется*
Т: Вредный мальчик будет убит на месте, если попробует провести подобный эксперимент на Лине или на ком-то похожем. *смеется* А теперь другой вопрос, «Когда Лина стала волшебницей?»
Кандзака: Что ж, мать Лины может использовать магию, так что Лина сказала «Я хочу стать волшебницей» и уговорила родителей разрешить ей поступить в школу Гильдии Магов…..
Т: О волшебстве, некоторые спрашивают об эффектах некоторых магических заклинаний, которые не прописаны подробно.
Кандзака: В большинстве таких случаев, детализация создана не мной. *смеется* (примеч. переводчика – в смысле, он всегда пишет все в деталях и нечего тут на него волну гнать типа «Побольше текста!»)
Т: «Как вы создаете названия эпизодов в Special сериях?»
Кандзака: Я часто затрудняюсь в их создании. Когда я не могу решить окончательно, это решает редактор.
Т: Некоторые названия используют Канджи, а некоторые используют только Хирагану или Катакану…. (примеч. переводчика – еще раз напоминаю, что Канджи, Хирагана и Катакана – это различные стили написания иероглифов в японской письменности)
Кандзака: Фактически, в этом нет подтекста. *смеется*
Т: На корешке книги не написано: Slayers, так что незнакомые люди не будут знать, что они из одной серии…

["ВЗРЫВАТЕЛЬ! I to VI" p25]

Д: Я также задам серьезный вопрос. В мире Рубак, есть ли там магия перемещения (передвижение на далекие расстояния за секунды), которой мог бы пользоваться человек?
Кандзака: Нет, в том мире это невозможно.
Т: Кто способен «вместить в себя» больше магической энергии, Лина или Нага?
Кандзака: У Лины и Наги абсолютно одинаковая способность вмещать волшебство, потому что они люди. Но Нага, возможно, может вмещать больше магии объединения.
Т: Тогда Нага смогла бы использовать «Giga Slave», если узнает, как его использовать, да?
Кандзака: Да. Хоть эта перспективка и пугает. *смеется*
Т: Есть ли человек, способный «вместить» больше волшебства, чем Лина и Нага?
Кандзака: За исключением полу-людей полу-мазоку или кем-то в этом духе, Лина и Нага являются сильнейшими в этом плане.
Д: Но были же 10 копий Наги.
Т: О, существует 11 людей, сильнее Лины….. *смеется*
Д: Однако, где же копии теперь?
Кандзака: Как настаивает редактор, «Они проданы для развлечения и развлечению». *смеется*

22 августа 2009 г. 12:26

РиКа Инверс

Как жаль,что всю эту информацию о мире Рубак я не читала раньше =_=

23 августа 2009 г. 10:00

Аматэру

Клео-тян;295726: ВЗРЫВАТЕЛЬ!
Вообще-то "Blaster!" Так и называется, по-английски. лучше не переводить.
А так, спасибо за переводы ^^

23 августа 2009 г. 13:16

Drunk Drow

как все интересно...

11 сентября 2009 г. 9:05

Huraker

Да, очень! Очень очень...

17 сентября 2009 г. 17:50

Shoan

Воистину спасибо за перевод, выписал для себя кое что интересное.

21 сентября 2009 г. 2:47

Аматэру

Я нашёл интервью с Кандзакой из Бластера! №13. Свеженькое, 8 августа 2009. К сожалению, оно на японском, и языковый барьер мешает мне передать все интонации и смыслы (в т.ч. некоторые правильные смыслы) разговора. И переводить долго. Но всё равно, по мере возможности, я его тут буду выкладывать.
Начну с середины. Мне кажется, там наиболее интересная информация.

Вопрос №1.

Тамики: Есть ли снаружи барьера мазоку? Если, вероятно, мазоку уровня лессердемонов могут рождаться естественным путём, то мазоку среднего уровня и выше (выше уровня Зорома) могут ли возникать без посторонней помощи? Мне кажется, боги должны были их всех истребить.

Кандзака:
За барьером мазоку тоже есть. Но меньше, чем внутри барьера. Полагаю, Большие Боссы просто не заметят забарьерных сейрамов (смех). Ведь среди богов осталось только 3 Короля-Дракона. Хотя и я и говорю «раса богов», богов низкого уровня пока не существует. [Какая-то шутка про невозможность осьминога, избивающего богов]

25 марта 2010 г. 14:33

red_shine

Аматэру, делись ссылкой на японском, если не жалко?

25 марта 2010 г. 14:47

Аматэру

red_shine;342530: делись ссылкой на японском, если не жалко?
100 денег, гы-гы. Шутка ^_^ Вот ссылка.

25 марта 2010 г. 15:09

Ка-тяН

Ваааа...Вот оно счастье слеерсфана(убежала праздновать 7-е место Вальгаава):kawaii_pink_em0:

17 июня 2010 г. 14:47

Аматэру

Продолжаю перевод интервью из Бластера! №13 ^_^ Эта часть расположена в самом конце, но тем не менее.

Тамики: «Согласно оригинальным романам, повреждало ли Зелоса восхваление жизни?» Похожий вопрос задавался в прошлом, но всё же?
Кандзака: Повреждений не было.

Тамики: «Гаури с самого начала задумывался длинноволосым? Или же оригиналом были рисунки Арайдзуми-сенсея?»
Кандзака: Оригиналом для длинных волос послужили изображения.

Тамики: «У вас ведь когда-то существовали планы написать рассказ "Зелос + Луна?"»
Кандзака: Ну, сейчас их нет.

Тамики: Ещё один из множества вопросов прошлого. «Слухи, что Лина = Шабранигдо, тоже гуляют в обществе, но так ли это?»
Кандзака: Это не так.

14 июля 2010 г. 10:18

Ллисиль

[quote]Тамики: «Согласно оригинальным романам, повреждало ли Зелоса восхваление жизни?» Похожий вопрос задавался в прошлом, но всё же?
Кандзака: Повреждений не было.[/quote]Хех, так и знала, что хитрый гад притворяется )

[quote]Тамики: Ещё один из множества вопросов прошлого. «Слухи, что Лина Шабранигдо, тоже гуляют в обществе, но так ли это?»
Кандзака: Это не так.[/quote]Мне вот интересно, имеется в виду, что Лина - это не Лина и всех обманывает, или то, что в ней часть Шабронигдо.
Вроде бы, спрашивали про второе, но тогда выходит противоречие, ибо в тех же интервью он говорил обратное.

14 июля 2010 г. 12:21

Аматэру

Ллисиль;347019: Мне вот интересно, имеется в виду, что Лина - это не Лина и всех обманывает, или то, что в ней часть Шабронигдо.
Мне тоже интересно. Но вопрос задавался именно в таком виде. А ответ вообще в одно слово ^^''

14 июля 2010 г. 13:23

Ллисиль

Может, посмотреть даты интервью?
А то ведь авторы иногда говорят, а потом передумают.

15 июля 2010 г. 9:00

Аматэру

Ллисиль;347039: Может, посмотреть даты интервью?
Бластер! №13 вышел 8 августа 2009 года. То есть, на данный момент это самая свежая информация. Ну, за исключением послесловий всяких поныне выходящих книг про Лину и Нагу. Мне кажется, нас просто пытаются запутать ^^''

Добавлено через 1 час 28 минут 2 секунды
Вот ещё немного бесполезной информации оттуда же ^^

Тамики: В послесловии нового издания «Ненависть в Селентии» вы сказали: «Есть часть, которую я хочу переписать», но какую конкретно? Всё-таки про несущегося Люка, да?
Кандзака: Нет, много чего. В некоторых случаях даже на структурном уровне.
Тамики: Эти слова касаются всего, начиная с первого тома? Или же сильное желание есть только по отношению к «Селентии»?
Кандзака: Нет особого желания, я написал эти слова в послесловие нового издания трёх томов просто потому что случайно пришло в голову, я не собирался ограничиваться историей о «Селентии».

15 июля 2010 г. 12:25