Обсуждение предупреждений

Предупреждение пользователю Bayon: Публикация недопустимых материалов

Engel Dark Fire

Сообщение: Искусственные люди.
Пользователь: Bayon
Нарушение: Публикация недопустимых материалов
Баллов: 0

Примечание администрации: [quote]плагиат[/quote]

Сообщение для пользователя: [quote]Плагиат это плохо.[/quote]

Оригинал сообщения: [quote][RIGHT][LEFT][FONTCalibri]Вот новое мое творение. [/FONT][/RIGHT][/LEFT]
[RIGHT][LEFT][FONTCalibri]Время действия - спустя 10 лет со дня последнего эпизода заключительного эпизода slayers на момент прочтения.[/FONT][/RIGHT][/LEFT]
[RIGHT][LEFT][FONTCalibri]Место действие - внешний мир.[/FONT][/RIGHT][/LEFT]
[RIGHT][LEFT][FONTCalibri]По моей недавней традиции дез практически нет самих рубак. Главный герой теперь не Гаури, хоть он также присутствует в фике, а его молодой ученик.[/FONT][/RIGHT][/LEFT]
[RIGHT][LEFT][FONTCalibri]Повествование ведется в новом для меня виде от первого лица, так что неособо глумитесь над языком повествования.[/FONT][/RIGHT][/LEFT]
[RIGHT][LEFT][FONTCalibri]Pg - рейтинг: на этот раз детский. Никакого хентая, эччи, юри и темболее яоя. Так что извините.[/FONT][/RIGHT][/LEFT]
[RIGHT][LEFT][FONTCalibri]Жанр: приключенческий "роман".[/FONT][/RIGHT][/LEFT]
[RIGHT][LEFT][FONTCalibri]Искусственные[/FONT][FONTBradley Hand ITC] [/FONT][FONTCalibri]люди[/FONT][FONTBradley Hand ITC].[/FONT][u][/u][/RIGHT][/LEFT]
[RIGHT][RIGHT][FONTCalibri]Глава 1: Где Рас Тавас?[/FONT][/RIGHT][/RIGHT]
[FONTCalibri]От западной границы Фандала до восточной границы Тунола по внешнему миру на восемнадцать сотен километров как ядовитая гигантская рептилия протянулась Великая Тунолианская Топь – зловещая страна, в которой извилистые узкие ручейки соединяют разбросанные там и сям маленькие озера, самое большое из которых по площади не превышает несколько акров. Это однообразие ландшафта изредка нарушается каменистыми островами, поросшими густой растительностью, остатками древнего горного хребта.[/FONT]
[FONTCalibri] В других районах внешнего мира мало известно о Великой Топи, так как это негостеприимное место заселено кровожадными зверями, жуткими рептилиями; здесь же обитают немногочисленные теперь дикие племена аборигенов. А, кроме того, Топь охраняется воинственными государствами Фандалом и Тунолом, не поддерживающими отношений с соседними странами и постоянно находящимися в состоянии войны друг с другом.[/FONT]
[FONTCalibri] На острове близ Тунола Рас Тавас, Великий Мыслитель Внешнего мира, жил и работал в лаборатории тысячу лет, пока Кан, король Тунола, не захватил остров и не привез Рас Таваса к себе. А позже Кан разгромил армию фандальских воинов, которых вел Гор, убийца из Тунола. Гор пытался завоевать остров и вернуть Рас Таваса в лабораторию в обмен на его обещание посвятить свое умение и свою ученость облегчению человеческих страданий, а не использовать для зла.[/FONT]
[FONTCalibri] После поражения армии фандальцев Рас Тавас исчез. Он не был найден среди убитых и был вскоре забыт всеми. Однако остались и те, кто не забывал его никогда. Это и Дайя, принцесса Дахора, чей мозг он пересадил старой дажедре Заксе, королеве Фандала, которая захотела приобрести прекрасное тело Дайи.[/FONT]
[FONTCalibri] Это и Варо, ее муж, бывший одно время помощником Рас Таваса, который вернул мозг Дайе.[/FONT]
[FONTCalibri] Это был и Гаури Габриев, кронпринц ******. Военный Владыка Внешнего мира (все благодаря Лине Инверс), заинтригованный рассказами Варо о чудесном искусстве величайшего ученого и хирурга.[/FONT]
[FONTCalibri] Гаури Габриев не забывал Рас Таваса, и когда обстоятельства сложились для него так, что талант ученого оставался единственной надеждой, Гаури решил отправится на его поиски, ведь от этого зависела судьба Лины Инверс.[/FONT]
[FONTCalibri] Его принцесса пострадала в очередном столкновении со вселенским злом и уже много недель лежала без сознания. У нее был сломан и вывернут позвоночник. Лучшие врачи сказали, что все их искусство может только поддерживать в ней жизнь, но исцелить они ее не в силах. Маги также были бессильны.[/FONT]
[FONTCalibri] Значит, нужно искать Рас Таваса. НО где и как? И тогда Гаури Габриев вспомнил, что Варо был помощником великого хирурга. Если не будет найден великий мастер, возможно, пригодится искусство его ученика. К тому же, кто, кроме Варо, может помочь в поисках Рас Таваса? И Гаури Габриев решил сначала добраться до Дахора.[/FONT]
[FONTCalibri] Он выбрал лучшую лошадь в своих табунах. Гаури хотел отправится один, но Амелия и Зелгадис убедили его не делать этого. Наконец он уступил их просьбам и согласился взять одного из офицеров своих войск, юного Вор Дая. Именно ему мы обязаны этому рассказу. [/FONT]
[FONTCalibri] Я передаю его как можно ближе к подлинному. Я буду вводить некоторые новые слова, смысл которых будет совершенно понятен читателю. Должен сказать, что кое – что в рассказе Вор Дая мне пришлось подправить.[/FONT]
[FONTCalibri] Итак, перед вами рассказ Вора Дая.[/FONT]
[RIGHT][RIGHT][FONTCalibri]Глава 2: Миссия владыки.[/FONT][/RIGHT][/RIGHT]
[FONTCalibri]Я, Вор Дай, офицер гвардии Владыки. Вам достаточно знать обо мне лишь то, что я воин, чья жизнь посвящена служению Гаури Габриеву.[/FONT]
[FONTCalibri]Естественно, я был крайне польщен, что Владыка выбрал меня, чтобы сопровождать его в поисках Рас Таваса, и радовался, что мне представилась возможность служить Владыке и несравненной Лине Инверс. Тогда я не мог ничего предвидеть![/FONT]
[FONTCalibri] Гаури Габриев сначала намеревался ехать в Дахор, который находится на расстоянии 300 километров, к северо-востоку от ******. Там он надеялся встретить Варо, от которого хотел узнать что-нибудь о местоположении Рас Таваса. Рас Тавас был единственным человеком в мире, чье искусство могло вырвать Лину Инверс из тисков болезни и вернуть ей здоровье.[/FONT]
[FONTCalibri] Было около 12 часов, когда мы отправились в пут. Только Луна освещала наш путь. Одинокая беззвездном небе, она медленно и торжественно шествовала по небу.[/FONT]
[FONTCalibri]Полностью доверившись нашим лошадям, мы ослабили бдительность и проспали всю ночь. Для меня нет никаких извинений, впрочем, Гаури Габриев меня не обвинял. Он признал, что в случившемся его вина, была также велика, как и моя. Во всяком случае, он взял всю ответственность на себя. [/FONT]
[FONTCalibri] Сразу после восхода солнца мы поняли, что происходит что-то неладное. Уже должны были быть видны снежные вершины гор, окружавших Дахор, но их не было на горизонте. Вокруг расстилалась пустыня, лишенная растительности; в отдалении виднелась цепь низких холмов.[/FONT]
[FONTCalibri] Я быстро определил наше положение в пространстве: оказалось, что находимся мы в 200 километрах к юго-востоку от Дахора, то есть, отошли на 150 километров на юго-запад от Фандола, и это означало, что мы находимся в западной части Великой Тунолианской Топи.[/FONT]
[FONTCalibri] Гаури Габриев внимательно осмотрел компас. Я знал, как он был разочарован непредвиденной задержкой. Другой бы на его месте сетовал на судьбу, но он только сказал:[/FONT]
[FONTCalibri]- Игла слегка согнута. Но этого оказалось достаточно, чтобы мы здорово отклонились от намеченного пути. Может, это и к лучшему: фандольцы наверняка лучше знают, где Рас Тавас, чем дахорцы. Я хотел ехать сначала в Дахор только потому, что там мы могли получить помощь друзей.[/FONT]
[FONTCalibri]- Судя по тому, что я слышал о Фандоле, дружеской помощи там ждать не приходится.[/FONT]
[FONTCalibri] Он кивнул.[/FONT]
[FONTCalibri]- И тем не менее, мы едем в Фандол. Тарус, кронпринц Фандола, дружески относится к Варо. Может быть, он будет другом и другу Варо. Однако для безопасности мы прибудем туда как наемники.[/FONT]
[FONTCalibri]- Так они и поверят нам, - рассмеялся я. – Два наемника на великолепных лошадях с эмблемами Владыки ******.[/FONT]
[FONTCalibri] Наемники – странствующие солдаты удачи, продающие свою службу и меч тому, кто платит. А платят им мало. Все знают, что наемник дерется с большей охотой, чем ест. И все, что он получает, он тут же тратит, не думая о будущем. Поэтому наемники всегда нищие и нуждаются в деньгах.[/FONT]
[FONTCalibri]- Они не увидят лошадей, - сказал Гаури Габриев. – Прежде чем мы войдем в город, мы отпустим лошадей. Ты Вор Дай, пойдешь к воротам города в полном вооружении. – Он улыбнулся. – Я знаю, как умеют ходить мои офицеры.[/FONT]
[FONTCalibri] Во время оставшегося пути мы сорвали с одежды все знаки отличия и эмблемы, чтобы подойти к воротам, как безликие наемники. И все же у нас не было уверенности, что нас пустят в город, так как фандальцы весьма подозрительны, а шпионы других королевств нередко расхаживают под личиной наемников.[/FONT]
[FONTCalibri] Когда на горизонте появился Фандал, мы оставили своих лошадей и двинулись в дорогу.[/FONT]
[RIGHT][RIGHT][FONTCalibri]Глава 3: Неведомые воины. [/FONT]
[FONTCalibri][colororange] [/color][/FONT][/RIGHT][/RIGHT]
[FONTCalibri] Два странствующих наемника, шли по холмистой равнине в это тихое утро к Фандалу. Зеленоватый мох под ногами делал наши шаги абсолютно бесшумными. Мы шли молча, и наши резко очерченные тени сопровождали нас. Весело раскрашенные безголосые птицы смотрели с веток деревьев. Прекрасные бабочки порхали с цветка на цветок; особенно много цветов росло в лощинах – там дольше всего сохраняется влага.[/FONT]
[FONTCalibri] Нас окружали холмы, и города мы еще не видели, как вдруг послышался шум над нами и позади нас. Обернувшись, мы едва поверили своим глазам. Около двадцати гигантских птиц летели прямо на нас. Зрелище было удивительным само по себе, ведь это были малагоры, считавшиеся давно вымершими. Но еще более удивительным было то, что на каждой из этих гигантских птиц сидел воин. Было ясно, что они заметили нас, так что скрываться и прятаться было бессмысленно. Птицы уже снижались и окружили нас. Когда они приблизились, меня удивила внешность воинов. В них было что-то нечеловеческое, хотя на первый взгляд они были такие же люди, как и мы. На шее одной из птиц перед воином сидела женщина, но я не смог рассмотреть ее как следует, так как птица была в постоянном движении.[/FONT]
[FONTCalibri] Вскоре двадцать малагоров окружили нас, пятеро воинов спешились и приблизились к нам. Теперь я понял, что придавало их наружности такой странный и неестественный вид. Они казались ожившей карикатурой на человека. В строении их тел не было симметрии. Левая рука одного из них едва достигала двадцати сантиметров, в то время как правая была такой длины, что пальцы касались земли. У следующего большая часть лица находилась над глазами, а остальное – рот, нос, подбородок – едва помещалось под глазами. Глаза, рты, носы – все было смещено, искажено, было либо слишком большим, либо слишком маленьким. Но среди них мы увидели и исключение: воина, который спешился последним и шел за этими пятью. Это был красивый, хорошо сложенный человек. Все его оружие было в прекрасном состоянии и превосходного качества. Настоящее оружие настоящего воина. На одежде у него мы заметили эмблему капитана. По его команде пятеро остановились, и он обратился к нам:[/FONT]
[FONTCalibri]- Вы фандальцы?[/FONT]
[FONTCalibri]- Мы из ******, - ответил Гаури Габриев. – Там мы служили. Мы наемники.[/FONT]
[FONTCalibri]- Вы мои пленники. Бросайте оружие.[/FONT]
[FONTCalibri] Слабая улыбка коснулась губ владыки.[/FONT]
[FONTCalibri]- Подойди и возьми, - сказал он. Это был вызов.[/FONT]
[FONTCalibri] Капитан пожал плечами.[/FONT]
[FONTCalibri]- Как хотите. Нас в двадцать раз больше. Мы возьмем вас в плен, но в стычке мы можем убить вас. Я советую сдаться.[/FONT]
[FONTCalibri]- Вы поступите разумно, если дадите нам уйти. Мы не ссорились с вами, и если вы нападете, то мы умрем не одни.[/FONT]
[FONTCalibri] Капитан презрительно улыбнулся.[/FONT]
[FONTCalibri]- Как хотите, - повторил он. Затем он обратился к пятерым воинам. – Взять их! – Однако когда они двинулись вперед, он не пошел с ними, а остался позади, что противоречило этике офицеров. Он должен был вести их, первым вступить в бой, показывая пример мужества.[/FONT]
[FONTCalibri] Мы выхватили мечи из ножен и встретили этих страшилищ, встав спиной к спине. Лезвие Владыки плело сложную стальную сеть между ним и нападающими. Я сделал все, что мог, чтобы защитить своего принца и не уронить честь моего меча. Надеюсь, что у меня это получалось неплохо, потому что я сражался рядом с Гаури Габриевым, величайшим воином. Наши враги не могли сравниться с нами; не могли пробиться сквозь нашу защиту, несмотря на то, что сражались они с полным пренебрежением к жизни, бросаясь на наши мечи. И это было самое страшное. Раз за разом я поражал наших противников, нанося им удары, уколы, но они снова и снова бросались вперед. Казалось, они не знают, что такое боль и что такое страх. Мой меч отрубил руку одного из них до самого плеча. Воин отшвырнул ногой руку, схватил меч левой рукой и снова бросился на меня. Гаури Габриев отрубил голову одному из нападающих. Однако обезглавленное тело размахивало мечом, крутясь в разные стороны, пока капитан не отдал приказ и двое воинов не схватили несчастного, обезоружив его. Все это время голова, лежавшая на земле, делала жуткие гримасы и ругалась. Он был первым противником, который покинул поле боя. И мы поняли, что это единственный способ одержать победу.[/FONT]
[FONTCalibri]- Руби им головы, Вор Дай! – приказал Владыка, и мы начали драться с удвоенной энергией.[/FONT]
[FONTCalibri] Я вам скажу, это была жестокая битва. Чудовище с отрубленной головой продолжало драться, в то время как его голова валялась в пыли и ругалась. Гаури Габриев обезоружил обезглавленного, но тот бросился вперед и всем телом обрушился на Владыку. Голова его покатилась по земле. Теперь против нас остались два противника, и офицер отозвал их.[/FONT]
[FONTCalibri] Они отошли к своим птицам, где капитан стал отдавать им какие-то инструкции, но я не слышал, что он говорил. Я решил, что они оставят нас в покое и уберутся отсюда. Некоторые из них снова сели на своих малагоров, но капитан остался на земле. Он просто стоял и наблюдал. Те, что были в воздухе, делали над нами круги, но наши мечи не могли достать их. Остальные приблизились к нам, но тоже оставались на безопасном расстоянии. Три отрубленные головы валялись на земле, всячески нас ругая. Тела двух обезглавленных были пойманы и обезоружены, а третье тело без головы металось в разные стороны, размахивая мечом, в то время как два его товарища пытались поймать его в сети.[/FONT]
[FONTCalibri] Все это я наблюдал боковым зрением, так как все мое внимание было поглощено теми, кто парил над нами. Я пытался понять, что они собираются предпринять дальше. Но мне не пришлось долго ждать. Размотав сети, которые были закреплены у них на поясах и которые, как я подумал вначале, были частью их экипировки, они попытались набросить их на нас. Мы пытались рубить их мечами, но все это было бессмысленной тратой времени. Вскоре мы оба были стянуты сетями, беспомощно барахтаясь в них. Затем воины приблизились, не опасаясь наших мечей, и связали нас. Мы отчаянно сопротивлялись, но даже Владыка не мог ничего сделать против стягивающих нас сетей и наседавших страшилищ. Все-таки их было слишком много. Я подумал, что сейчас мы будем убиты, но по приказу офицера, полностью обезоружив нас, воины немедленно отступили назад. Затем воины собрали отрубленные головы и обезглавленные тела, привязав их к спинам малагоров. Капитан подошел к нам и заговорил. Казалось, ему было наплевать на урон, который мы произвели в его войске. Он восторгался нашим мужеством и воинским умением.[/FONT]
[FONTCalibri]- Однако, - сказал он, - вы поступили бы более мудро, если бы сдались сразу. Только чудо спасло вас от смерти или тяжелых ран. Чудо и ваше великолепное искусство владения мечом.[/FONT]
[FONTCalibri]- Если здесь и произошло чудо, - ответил Гаури Габриев, - то только тогда, когда некоторые из твоих людей сумели спасти свои головы. Их искусство фехтования оставляет желать лучшего.[/FONT]
[FONTCalibri] Офицер улыбнулся.[/FONT]
[FONTCalibri]- Я полностью согласен с вами. Техники у них, конечно, нет. Но они восполняют ее отсутствие огромной силой и полным отсутствием страха. Как вы наверняка заметили, убить их невозможно.[/FONT]
[FONTCalibri]- Теперь мы ваши пленники, - сказал Владыка. – Что же вы собираетесь с нами делать?[/FONT]
[FONTCalibri]- Я отведу вас к моим начальникам. Они решат. Как ваши имена?[/FONT]
[FONTCalibri]- Это Вор Дай, я Гаури Габриев.[/FONT]
[FONTCalibri]- Вы из ****** и направляетесь в Фандал. Зачем?[/FONT]
[FONTCalibri]- Я уже говорил. Мы – наемники. Мы ищем службу.[/FONT]
[FONTCalibri]- У вас есть друзья в Фандале?[/FONT]
[FONTCalibri]- Нет. У нас нигде нет друзей. Если на нашем пути встречается город, мы предлагаем ему свою службу. Ты же знаешь обычаи наемников.[/FONT]
[FONTCalibri] Человек кивнул.[/FONT]
[FONTCalibri]- Я думаю, у вас еще будет возможность показать свое умение.[/FONT]
[FONTCalibri]- НЕ мог бы ты мне сказать, - спросил я, - что это за существа, с которыми мы сражались? Я никогда не видел таких людей.[/FONT]
[FONTCalibri]- А их никто и никогда не мог видеть, - ответил он. – Это хормады. Чем меньше ты их видишь, тем больше они тебе нравятся. А теперь, когда вы стали моими пленниками, я хочу сделать предложение. Для связанного человека путь в Морбус покажется мукой, а я не хочу, чтобы два храбрых воина испытывали неудобства в пути. Дайте мне слово, что вы не попытаетесь бежать, пока мы не прибудем в Морбус, и я прикажу снять с вас веревки.[/FONT]
[FONTCalibri] Было ясно, что капитан – благородный человек. Мы с радостью приняли его предложение. Затем он усадил нас на птиц позади своих воинов. И тогда я впервые рассмотрел женщину, сидящую на малагоре перед одним из воинов. Встретившись с ней взглядом, я увидел в ее глазах ужас и растерянность. Я также успел заметить, что она очень красива, но тут захлопали огромные крылья, и мы двинулись в Морбус.[/FONT][/quote]

5 сентября 2008 г. 20:35