Аниме и Манга

Издатели аниме в России - кто круче?

Lind

Сабж ))
Собственно, у всех компаний достаточно релизов, чтобы составить мнение и вынести вердикт ))

26 декабря 2006 г. 9:27

Розевир

МС - самое хорпоше ибо Рубак залицензировало. ++ Остально не покупал и не покупаю. ^^

26 декабря 2006 г. 16:43

Shaman Anime

Отродясь из аниме ни чего не покупал, не покупаю и навряд ли буду покупать, до тех пор, пока есть фтп и торренты!

26 декабря 2006 г. 19:06

Verdandy

А мню вообще параллельно. Покупаю что-либо редко, ибо не переелись ещё хорошие люди в нашей стране. Если и покупаю, то так же без разницы какой фирмы.

26 декабря 2006 г. 22:29

Ukitsu

Не покупаю лицензию,вообзе,из принцыпа,лицензию мне тока дарят....Лицензированое аниме,у нас в стране ужасно.Еще с этим делом ни кто ниченго не наладил.А нелегально -дешевоЮсабы хорошие и его больше+_________+

26 декабря 2006 г. 23:46

Lind

Так... Ну как можно голосовать за МСЕ? Вы, наверное, не видели, НАСКОЛЬКО качественные релизы МА и XLM, красивые амареи в картонных слипах, толстые буклетики, качественная озвучка, отсутствие бреда в бонусах, красивейшие меню... А не это убожество, которое МСЕ сделала с Рубаками.

Shaman Anime, ваш подход, конечно понятен (халява, сэр), но и у него есть два слабых места. а) Почему бы не заплатить афтарам за то, что они делают? Тогда они будут делать то, за что вы заплатили еще больше! И поверьте, куда большая часть ваших денег перепадает в таком случае оригинальным авторам, чем когда вы сливаете с сети или покупаете пиратку. Это раз. Далее. Никакие сверхкачественные рипы (а таких и нет) не могут заменить настоящего качества хотя бы DVD. Пример у меня под рукой - первый (да и второй, но он еще на R1 на DVD не вышел) сезон Ах, Богини!. ТВ-рип - 4:3, ужасные бледные цвета, "мыло". DVD - 16:9, четкие яркие цвета, про замыленность забудьте.

27 декабря 2006 г. 6:18

Розевир

Фалко, MA и XML - это конечно хорошо, но оно не продаётся в моём спальном районе и до него надо ехать куда-то в далёкие дали. ++ А МС всегда рядом, в ближлежайшем подвальчеге. Тем-то оно хорошо, что продмяло под себя рынок. ++

27 декабря 2006 г. 7:52

Shaman Anime

Ха, нашли что сравнивать! Естественно качество DVD в сети ни кто выставлять не будет, т.к. это сожрёт столько места на фтпшнике! Я куплю лицензионку, если по цене она будет сопоставима болванка+трафик. Ну полюс там ещё проценты. А так, за такие деньги, которые они просят- нафиг надо!

27 декабря 2006 г. 17:24

Lind

Какая "такая цена"? Вы представляете, на что уходят эти деньги? Лицензия, перевод, озвучка, авторинг, буклет, изготовление диска и бокса, плюс зарплата (да, некоторые тоже кушать хотят)... Вот и 300 рублей набралось. А что делать. Жизнь - чтука такая.:crying:

[quote]Естественно качество DVD в сети ни кто выставлять не будет, т.к. это сожрёт столько места на фтпшнике! [/quote]Ну а вывод из этого должен быть не "Нафиг нам тогда это качество не нужно", а "на фтпшниках онеме в ацтойном качестве, срочно достать DVD".:kawaii_pink_why:

27 декабря 2006 г. 17:53

Shaman Anime

Есть законы рынка: чем дешевле продашь- тем больше купят. А теперь пошевелите мозгами- то, что продают на лицензионках, доход с них покрывает с лихвой все расходы на создание, озвучку, переозвучку и т.п. И если они снизят цену, то они получат ту же прибыль, если не больше, за счёт расширения сбыта. Пока же во всей этой цепочке от производителя до продавца только одна цель- загрести в карман по максимуму! Ведь даже 10 летней давности анимешки ни кто не желает продавать задёшево!

27 декабря 2006 г. 18:56

udex

Verdandy: А мню вообще параллельно. Покупаю что-либо редко, ибо не переелись ещё хорошие люди в нашей стране. Если и покупаю, то так же без разницы какой фирмы.
Сразу видно, что не покупаете, иначе б было не без разницы.
Розевир: Фалко, MA и XML - это конечно хорошо, но оно не продаётся в моём спальном районе и до него надо ехать куда-то в далёкие дали. ++ А МС всегда рядом, в ближлежайшем подвальчеге. Тем-то оно хорошо, что продмяло под себя рынок. ++
Интернет-магазины никто не отменял. И речь о качестве, а не о сети распространения.
Calisto: Не покупаю лицензию,вообзе,из принцыпа,лицензию мне тока дарят....Лицензированое аниме,у нас в стране ужасно.Еще с этим делом ни кто ниченго не наладил.А нелегально -дешевоЮсабы хорошие и его больше+_________+

Наладил. И вообще, если нечего сказать по сабжу, обязательно надо вставить свои пять копеек и показать, какие вы умные, что не смотрите легальные DVD?
Shaman Anime: Я куплю лицензионку, если по цене она будет сопоставима болванка+трафик. Ну полюс там ещё проценты. А так, за такие деньги, которые они просят- нафиг надо!

Не будете. Знаете почему? Потому что когда, т.е. если, она будет столько стоить, Вы обязательно скажете "за те же деньги можно купить пиратку и пиво" (С). Поэтому диски стоят столько они стоят и они того стоят)))
Shaman Anime: Есть законы рынка: чем дешевле продашь- тем больше купят.
Трибугога. Сразу видно человека, знающего соверменную экономику по школьным учебниам и заповедям Адама Смита))))))
Shaman Anime: Е
А теперь пошевелите мозгами- то, что продают на лицензионках, доход с них покрывает с лихвой все расходы на создание, озвучку, переозвучку и т.п. И если они снизят цену, то они получат ту же прибыль, если не больше, за счёт расширения сбыта. Пока же во всей этой цепочке от производителя до продавца только одна цель- загрести в карман по максимуму! Ведь даже 10 летней давности анимешки ни кто не желает продавать задёшево!
Ещё раз трибугога. Пошивелите мозгами. В России цены на аниме достаточно демократичны (не берём сейчас урезанные издание R1 Complete Box Set, там философия издания немного другая). И продаются они людям, действительно готовым покупать лицензию, а не нытикам, которым всегда дорого.

Теперь собственно про сабж.
МС - мегарульные издания, главные бонусы которых - хлипкое стекло aka джавел, мегатру бумажечка aka двухсторонняя обложка, пережатое видео и халтурная озвучка (но это общее место), издевательские бонусы ввиде непереведённых интервью.
XL media - лучшая картинка - прогрессивный PAL, прозрачный амарейчег, скромненькие, но со вкусом сделанные буклетики, халтурный дубляж (именно дубляж), зато куча бонусов в допах
Мега-Аниме - ПАФОС. Вот какое слово приходит на ум при упоминании этой компании. Всё сделано очень и очень пафосно - буклеты на 40+ страниц, картонные слипы для каждого диска, карты Таро в Тринити, Пергаментные Свитки в Василиске и т.п. Но чересстрочное видео, похуже ХЛМ.
Остальные к издание аниме не имеют прямого отношения, а издают его постольку поскольку.
Т.о. разрываюсь между двумя - ХЛМ и Мегой. За первой - качество картинки, бонусы и, главное, репертуар (один Синкай чего стоит, не говоря про Лейн, Кимига и пр.), за второй - ПАФОСНОСТЬ. К сожалению это и репертуара касается - ГОНЗО в основном, но есть и отличные вещи - Алхимик, Разефон и др. Так что ждём нормальных релизов)))

28 декабря 2006 г. 9:12

Shaman Anime

Нашёл чем сравнить. У меня анлимка за 670 руб- качаю модемом по 18 метров/час. Вот и считай какова стоимость аниме для меня из фтп. И сравни с лицензионкой.

28 декабря 2006 г. 15:36

udex

Разговор глухого с немым... мда
P.S. у мну 120 мегабайт в час. Дальше что? "Быть честным всегда не выгодно" (С)
P.P.S. Цэ есть оффтоп, поэтому сворачиваю.

28 декабря 2006 г. 18:08

Ukitsu

Наладил. И вообще, если нечего сказать по сабжу, обязательно надо вставить свои пять копеек и показать, какие вы умные, что не смотрите легальные DVD?
И так первое,я как Великая и Ужасная, наезды в свою Гениальную и Великую Сторону не Потреплю.Мну,человек суровый ,злой и маньячный.Ежели вас не прут мои пять копеек,оторванные от сердца,то не фиг вставлять свои две копейки и портить мои 5,ибо пять куда серьезнее двух.Второе,мне нефиг показывать какая я умная,ибо это и так все знают,а кто не знает,тот догадываеться.Третье,я разве вылезла за пределы сабжа?Товарищь разуйте моргалки и просмотрите опрос,видите там надпись "Я вообще не покупаю лицензию "Узрели?Молодца.
И еще..Наладил?Кто?Что?Где?МС?Не смешите меня,то есть,наладил,но до уровня НОРМАЛЬНОГО нет,переводы у МС-отвратительны!Хуже,они почти не верны.Даже сабы и те фиговенькие...(спасибо.что хоть какие-то)Остальные издатели,не так масштабны,из-за чего найти их нереально,и лицензируют он вещи,качества так себе.Ибо все хорошее портит МС.Конечно я не призываю всех"А ну харе тратить деньги на лицензионное Г**о!Дадим машенькам-пиратам насытиться нашими деньжатами"Но,простите пираты свою работу делают куда качественне(ну,если не считать гнусавого перевода,но что поделаешь,люди не идеальны).Другое дело пиратские диски разные бывают.Я говорю про некое заведение как Горбушка.По сему ничего пределенного про пираские диски в других частях России,сказать немогу.
Не будете. Знаете почему? Потому что когда, т.е. если, она будет столько стоить, Вы обязательно скажете "за те же деньги можно купить пиратку и пиво" (С). Поэтому диски стоят столько они стоят и они того стоят)))
Определленно вы экстрасенс+__________+
Трибугога.
Ставлю ваши трибугога,против одного своего Муахахаха
Ещё раз трибугога
Ограничисб банальным хи-хи-хи
МС - мегарульные издания
тоже хихи-хи,с другой интонацией..о да..мега рульное...и мега халтурное

29 декабря 2006 г. 23:39

Lind

Calisto, вот вы и подавились постом моего коллеги.
Так вот. Разбираю по пунктам.
[quote]И еще..Наладил?Кто?Что?Где?[/quote]xlm.ru
mega-anime.ru
Купить их диски можно на ОЗОНе, XLM - на их же сайте, кроме того - в магазинах "СОЮЗ", "Видеоленд", "Настроение"...

[quote]Остальные издатели так масшатабны, что найти их нереально[/quote]Именно поэтому все неленивое аниме-сообщество уже давно смотрит их и восторгается.

[quote]И лицензируют они вещи качества так себе[/quote]Я что-то пропустил? Макото Синкай - так себе? Лейн - так себе? Вечность на твой выбор - так себе? Дева Мария смотрит за нами - тк себе? Извините уж... Хорошее аниме не исчерпывается гонзо и Евой с Рубаками.

[quote]Но, простите, пираты делают свою работу куда качественнее[/quote]Это миф. Хороший лицензионный диск всегда лучше хорошей пиратки. Не всегда есть хорошие лицензионные, но это не об аниме вопрос.
А если посмотреть на аниме.. Массовые пираты, вроде "Киномании", псевдо-супербита и проч аниме ПОЧТИ НЕ ВЫПУСКАЮТ или не выпускают вообще. Что же касается "наших" пиратов, вроде АнимеГруп, Судзаку... То не смешите меня. Переводы с английского, гнусавая одноголоска и прочие "прелести". Доходит до того, что они выкладывают на DVD ТВ-рипы. Вы видели эти ТВ-Рипы "Богини"? А они их на DVD выложили. Не катит.

[quote]Определенно вы экстрасенс[/quote]Да нет, ему опыт так подсказывает.

По поводу ваших "пяти коппек vs две копейки" и "мухаха" vs "Бугога" - это вы совершенно не к месту ввернули и просто выпендрились. Я это Вам, Калисто, а не udexу.

[quote]MC - мегарульные издания[/quote]Вы что, уже не в состоянии отличить сарказм? Прочтите характеристику МС после этого предложения. Это чистое иронизирование.:kawaii_pink_go:

30 декабря 2006 г. 6:02

Ukitsu

Calisto, вот вы и подавились постом моего коллеги.
Так вот. Разбираю по пунктам.

Ох,да не уж-то?
xlm.ru
mega-anime.ru
Купить их диски можно на ОЗОНе, XLM - на их же сайте, кроме того - в магазинах "СОЮЗ", "Видеоленд", "Настроение"...

Покупаю то же самое на Горбушке,жутко рада и остаеться еще на подарки.Намного дешевле.
Я что-то пропустил? Макото Синкай - так себе? Лейн - так себе? Вечность на твой выбор - так себе? Дева Мария смотрит за нами - тк себе? Извините уж... Хорошее аниме не исчерпывается гонзо и Евой с Рубаками.
Вот тут признаю я не праваа,ибо я не видела ни разу ни одного этого диска в лицензии.Ни в Настроении,ни где либо еще,а кромя все то-же Горбушки.Но ежели они есть,тогда про так себе,сама се затыкаю рот.
Это миф. Хороший лицензионный диск всегда лучше хорошей пиратки. Не всегда есть хорошие лицензионные, но это не об аниме вопрос.Нет,простите,у меня,лежат два варианта Ельфийской песни.Легальный и не легальный.Так вот картинка в нелегальной,так же как и сабы,куда лучше чем в легальной.Глаза они все видят,не переубеждайте+__+
Что же касается "наших" пиратов, вроде АнимеГруп, Судзаку...
Не..у меня что-то другое пишут...Не помню,что смотреть лень,но что-то другое.
По поводу ваших "пяти коппек vs две копейки" и "мухаха" vs "Бугога" - это вы совершенно не к месту ввернули и просто выпендрились. Я это Вам, Калисто, а не udexу.
Ну и?

30 декабря 2006 г. 9:29

Элион Мойл

Что за?
Триелла прекрати шалить,прекрати пугать народ.В конце концо ты же знаешь,что это все бесполезно,тебя не спорить,в плане наездов.Ты мой не признаный гений.А вот насчет дисков,послушай умных людей,они ведь так страються,тебе неразумной впарить,что легалка рульнее,им,видно не в домек,что это тоже бесполезно.Покупай свои пиратки и наслаждайся,и я насладюся,когда у тебя из возьму.
Товарищ udex ,
Я конечно понимаю,что вы ревностый любитель МС и прочих изданий(вы часом не работаете в како-нить подобной отрасли?).Но прости,ваш первый пост,грубо говоря полон жнлчи и призрения.Ежели вас тав все взбесило втом,что написали другие,то могли бы и заткнуться и пойти покурить,а еже ли вы не курите,то хотябы просто подышать воздухом,а не наезжать на всех.Вам занятся нечем?
Lind ака Falco Peregrinus
Чего вы добились вашим постом?

30 декабря 2006 г. 9:50

Lind

Опять по очереди.
[quote]Покупаю то же самое на Горбушке,жутко рада и остаеться еще на подарки.Намного дешевле.[/quote]Помните пост udexа про то, что "останется на пиво"? Вот-вот. Абсолютно подтверждено.

[quote]Нет,простите,у меня,лежат два варианта Ельфийской песни.Легальный и не легальный.Так вот картинка в нелегальной,так же как и сабы,куда лучше чем в легальной.[/quote]Кроме МС есть еще XLM и МА. Вы на них позволяете себя закрыть глаза. Поэтому и я позволю себе закрыть глаза на качественные любительские работы. Они есть, да. Но не всегда.

Легалка рульнее по нескольким причинам.
Во-первых, вы элементарно платите создателю. Или вы считаете, что каторжная работа по отрисовке аниме не должна оплачиваться? Искусство принадлежит народу? Ну-ну. Это раз.
Если издатели работают качественно, а не по принципу "Пипл хавает", то ни одна пиратка с ними не сможет сравниться по определению, потому что у легалов исходники, бонусы, арты - все у них и они могут делать качественный работы.

Презрения в посте удекса я не заметил, а вот желчи полно. Она абсолютно оправдана - на опыте знаю психологию фанатов пиратки и создатели аниме имеют даже полное право презирать вас. Они для вас стараются. Удекс не работает ни в издательском деле, ни в анимационном. Он честный потребитель. Никакого наезда, просто обмен мнениями. Естественно в споре, как правило, истина не рождается. Но есть и исключения. Вот этого мы своими постами и добиваемся.

PS Элион Мойл, чего Вы добились Вашим постом?

30 декабря 2006 г. 12:22

wishmaster

Не покупаю лицензию. И не только по финансовым соображениям (хотя покупать диски, когда в сети 3 ТБ аниме...). Не переношу русскую озвучку, совсем.

30 декабря 2006 г. 14:31

udex

[quote]
Я конечно понимаю,что вы ревностый любитель МС
[/quote]гы, курите пост внимательнее.
[quote]
Но прости,ваш первый пост,грубо говоря полон жнлчи и призрения.
[/quote]есть (не)много, да, но только в рамках поддержания "горячей" беседы.
[quote]
а не наезжать на всех.Вам занятся нечем?[/quote]что-то типа того - скучно стало, а тут такое действо)))
А теперь разложим всё по полочкам в спокойной обстановке.
Прежде всего, нужно понять, что лицензионные DVD (не только аниме) есть не способ просто посмотреть что-нить вечерком, а, своего рода, collectors thing - поставить на полочку и радоваться хорошему аниме в хорошем оформлении с хорошими бонусами. Непонимание этого факта и ведёт к непониманию всей ситуации и рыка. Т.о. вопрос даже так не стоит - дорого или нет. Естественно дорого. А почему не любят МС? Потому что дорого и глупо - диск с халтурной озвучкой в хлипком стекле и всё. Но ведь есть и другие издатели и они своё дело знают. А вот пираты ничего подобного предложить не в состоянии. Что же касается ситуации "на посмотреть", то есть же фансабы - зачем тогда лично спонсировать криминал?

P.S. Elfenlied, кстати, весьма в приличном качестве у МС получился - к картинке по крайней мере претензий быть не может.

30 декабря 2006 г. 14:58

Lind

[quote]Не переношу русскую озвучку, совсем.[/quote]О-о... Да вы слишком много кушать! =)
У XLM и МА очень хорошая озвучка. Это раз.
Лицензия не только этим хороша. МА и XLM - профессиональные переводы с японского и очень хорошая картинка, рипам, естественно, недоступная.

30 декабря 2006 г. 15:00

Элион Мойл

, а вот желчи полно. Она абсолютно оправдана
Товарирщ вы нацист,и если не реально,то подсознательно стопудов.
что "останется на пиво"? Вот-вот. Абсолютно подтверждено.
Да,токо доказывает это разныке вещи.
Никакого наезда, просто обмен мнениями
+___________+
гы, курите пост внимательнее.
Она бросила
есть (не)много, да, но только в рамках поддержания "горячей" беседы.
Убейтесь об стену.(весьма способствует поддержанию беседы,не находите?)
А теперь внимание вопрос:Какого вы навязываете свое мнение?!

30 декабря 2006 г. 16:41

Lind

Песец. После вот этого бреда:
[quote]Товарирщ вы нацист,и если не реально,то подсознательно стопудов.[/quote]я даже отвечать не хочу.
PS Учитесь понимать слова не только в прямом смысле.

30 декабря 2006 г. 16:59

Ukitsu

[COLOR="Blue"]я даже отвечать не хочу.[/COLOR
]Хы...вас и не просят+_________+
Учитесь понимать слова не только в прямом смысле.
Учитесь говорить так,чтоб тупое населие этого форума,понимало вас.
И ваще..развели тут,понимаешь ли.Хотя я сама виновата,начала весь этот бред.Но реально,надо быть добрее.

30 декабря 2006 г. 17:05

Shaman Anime

Блин, если уж на то пошло, то я лучше выложу лишние бабки, но куплю оригинальную лицензионку из самой Японии! Не переношу на дух ни чьи переводы- будь то английские или русские. Ведь когда впервые прокатили показ по ТВ-1000 "Унесённые Призраками", я с досады из-за абсолютно кривого перевода, который полностью потерял смысл вложенный в имена персов, написал письмо в NHK, что мол такие переводы позорят качество японской анимации и разложил им по-полочкам все основные ошибки. Вот уж не знаю, как это смогли сделать японцы, но во первых они зачитали моё письмо в эфире радиостанции международного вещания и обещали разобраться в ситуации. И паралельно они вышли на руководство этой тв-компании, вставили им по первое число и ровно через месяц вышёл повторный показ с полностью переозвученной версией. Я не нашёл к чему придраться в ней!
Так что леди-джентельмены, не знаю как вы, но я предпочитаю оригинальную озвучку. И соответственно оригинальную ДВД-шку из Японии. Проблема лишь в бабках....

30 декабря 2006 г. 17:06

Lind

[quote]Блин, если уж на то пошло, то я лучше выложу лишние бабки, но куплю оригинальную лицензионку из самой Японии! Не переношу на дух ни чьи переводы- будь то английские или русские. Ведь когда впервые прокатили показ по ТВ-1000 "Унесённые Призраками", я с досады из-за абсолютно кривого перевода, который полностью потерял смысл вложенный в имена персов, написал письмо в NHK, что мол такие переводы позорят качество японской анимации и разложил им по-полочкам все основные ошибки. Вот уж не знаю, как это смогли сделать японцы, но во первых они зачитали моё письмо в эфире радиостанции международного вещания и обещали разобраться в ситуации. И паралельно они вышли на руководство этой тв-компании, вставили им по первое число и ровно через месяц вышёл повторный показ с полностью переозвученной версией. Я не нашёл к чему придраться в ней!
Так что леди-джентельмены, не знаю как вы, но я предпочитаю оригинальную озвучку. И соответственно оригинальную ДВД-шку из Японии. Проблема лишь в бабках....[/quote]ИМЕННО! В деньгах. Если бы я мог, я бы брал не R1, а R2 Японии. Но нет у меня тридцати тысяч. Это раз. Но на хороший Р5 у меня есть деньги. А японцы, кстати, те еще барыги. Полторы штуки рублей за три эпизода - это что вообще?

Любой перевод, конечно же, искажение по определению. Но я японский еще только учу. Вы его уже знаете? Молодцы. За письмо респект )))

30 декабря 2006 г. 17:49

udex

[quote]А теперь внимание вопрос:Какого вы навязываете свое мнение?![/quote]гоменнасаюсь, если это так выглядит. Но ИМХО на форумах никто никому ничего не навязывает, прото идёт атак аргументами - ваша воля соглашаться или нет.
Shaman Anime
[quote]
Ведь когда впервые прокатили показ по ТВ-1000 "Унесённые Призраками", я с досады из-за абсолютно кривого перевода, который полностью потерял смысл вложенный в имена персов, написал письмо в NHK, что мол такие переводы позорят качество японской анимации и разложил им по-полочкам все основные ошибки. Вот уж не знаю, как это смогли сделать японцы, но во первых они зачитали моё письмо в эфире радиостанции международного вещания и обещали разобраться в ситуации. И паралельно они вышли на руководство этой тв-компании, вставили им по первое число и ровно через месяц вышёл повторный показ с полностью переозвученной версией.[/quote]Так вот кому мы обязаны гениальной (без сарказма) озвучкой Сен и Тихиро...?
Дайте я Вас расцелую. Напишите, пожалуйста, заодно письмо в ГАЙНАКС, чтобы МС вставили по первое число за Еву)))))) Буду премногоблагодарен)

30 декабря 2006 г. 18:01

Shaman Anime

to Lind: я знаю японский "постолько- поскольку", то бишь самый необходимый МНЕ минимум. Но мне здорово помогла языковая практика- во первых я почти 5 лет переписывался с японкой, а во вторых- я в самом начале сделал глупость. По своему другому хобби как-то ради прикола ответил одному японцу на его запрос по японски (обратите внимание, что я тогда только начал изучать язык и писал многое по интуиции). Думал сделал кучу ошибок. Так этот японец поместил в форуме в японии объявление, что я "абсолютно свободно владею японским языком". А теперь прикиньте, какая лавина писем иероглифами свалилась на Шамана, если учесть, что с этим хобби связана подработка на международном вещании радио Татарстана)))). До сих пор мороз идёт по коже, как вспомню рожу главреда, когда тот увидел эту коробку писем, которые ни кто, кроме меня, прочесть не мог......

to udex: брррр, неа, больше я в такие авантюры не ввязываюсь- башка потом раскалывается от всех этих писем. Лучше я спокойно посмотрю оригинал. А от безделья переведу очередную мангу. Кстати, а как бы вы перевели в оригинале название "унесённых призраками"? Просто мы из-за этого долго спорили, так как части иероглифов нет в обычных словарях. Сошлись на версии "Тысячи посетителей бога купален"

30 декабря 2006 г. 18:39

udex

offtop mode on
[quote]Сошлись на версии "Тысячи посетителей бога купален"[/quote]как то странно сошлись, ибо тут не нужно слишком мудорствовать - 神隠し - есть не что иное как похищение, только не сколько призраками, сколько синтоисткими божествами. Поэтому самый адекватный перевод - Сен и похищенная богами Тихиро. На ворлдарте даётся более литературный перевод - Сен и таинственное исчезновение Тихиро. Имена, конечно тоже могут нести некий смысл, но это уже слишком - в переводе всё равно не отразишь.
offtop mode off

30 декабря 2006 г. 21:49